- Kiedy moi ludzie będą mogli go przebadać? | ~ When do my people get to examine it? |
- Musimy przebadać twój. | Well, we'll need to examine yours. |
-Muszę przebadać parę ciał. | - Need to examine some bodies. |
/David, muszę przebadać prawdziwe serce. | David, I need to examine a real heart. |
Bądź tak miły, i przebadaj go. | Be so kind as to examine it. |
Chcę żebyś dowiedział się, jaka jest maksymalna dawka która mogła spowodować złamania nadgarstka i przebadaj lewe biodro. | I want you to find the overload point that could cause the stress fractures in her wrists and examine the left ilium. |
Doktorze, przebadaj ten obcy okaz. | Doctor, examine this alien specimen. |
Zgarnij pierwszego-lepszego człowieka z ulicy. Przyprowadź go tutaj, gruntownie go przebadaj. Znajdzesz co najmniej trzy szwankujące rzeczy. | Pick any random guy off the street, bring him in here, examine him exhaustively, you will find at least three things wrong with him. |
Co się tyczy ludzi, zrobiłam se... przebadałam tysiące z nich i, aż do teraz, odkryłam tylko dwóch, którzy potrafili mówić. | As to humans, I've dissec... I've examined thousands of them, and, until now, I've only discovered two who could talk in my life. |
Co się tyczy ludzi, zrobiłam se... przebadałam... | As to humans, I've dissec... I've examined... |
Właśnie przebadałam dziewczynę. | I just examined the girl. |
Komisja przebadała powiadomienia pod kątem ich zgodności z warunkami określonymi w art. 6 ust. 9, 11 i 14 dyrektywy 96/49/WE i je zaaprobowała. | The Commission has examined the notifications for compliance with the conditions laid down in Articles 6(9), (11) and (14) of Directive 96/49/EC, and has approved them. |
właściwe organy przebadały wyrywkowo pobraną próbkę bezpośrednio przed wysyłką i stwierdziły, że odpowiada ona następującym normom (3): | the competent authority examined a random sample immediately prior to dispatch and found it to comply with the following standards (3): |
właściwe organy przebadały wyrywkowo pobraną próbkę tuż przed wysyłką i stwierdziły, że odpowiada ona następującym normom (3): | the competent authority examined a random sample immediately prior to dispatch and found it to comply with the following standards (3): |
Ale przebadałem go 2 godziny temu. | But I examined that man not more than two hours ago. |
Dokładnie ją przebadałem. | I've examined her thoroughly. |
Jim, przebadałem wszystkich kolonistów. | Well, Jim, I've just examined the last of the colonists. |
Kiedy ją przebadałem, po upadku z konia. | When I examined her, after she fell off the horse. |
Udałem się na małą farmę w Normandii po pszenicę, sałatę i pomidora. No i gruntownie przebadałem i dodałem otuchy świni, zanim ją zabiłem dla szynki. | I went to a little farm in Normandy for the wheat and the lettuce and tomato and -- and I thoroughly examined and comforted the pig before I...slaughtered it for the ham. |
Wszczepiłeś to we mnie, kiedy mnie przebadałeś, po śmierci Jo. | You implanted it in me... when you examined me after Jo's death. |
Ben lekko gorączkuje, był lekarz przebadał go i nic nie stwierdził. | Ben has a slight temperature. Brenda called the doctor and he came over and examined him immediately, and said it was nothing. |
Doktor ją przebadał i to prawda. | The doctor examined her and it's true. |
Lekarz cię przebadał. | But the doctor has examined you. |
NTAC przebadał mnie już kilka razy w tym roku. | Ntac has examined me several times already this year. |
Nie przebadaliśmy jeszcze jednej dziesiątej miliona nieba. | We've not yet examined one ten-millionth of the sky. |
Randżerze Gonzalez, przebadaliśmy wszystkie pięć ciał, które znalazłeś w masowym grobie. | Ranger Gonzalez, we have examined all five bodies you found at the mass grave. |
Ile dzieci przebadaliście do tej pory? | How many kids have you examined so far? |
/Inżynierowie przebadali to, /ale nie mają pojęcia, co to za technologia. | My engineers have examined it, but are completely baffled by its technology. |
Zabrałem go do szpitala, żeby go przebadali. | I... I took him by the hospital, and... they examined him he was a little dehydrated, but he's in good shape. |
Przyjdź do moich komnat, a osobiście cię przebadam. - Nie zrobisz niczego takiego. | No, no, come to my chambers and I will examine you personally. |
Agentka Scully przebada go w szpitalu. | Agent Scully will examine him at the hospital. |
Doktor przebada was wszystkich. | Doc will examine each one of you. |
Tam czeka ambulans, który zabierze was do kliniki, gdzie przebada was lekarz. | There's an ambulance waiting to take you to a clinic where a doctor will examine you. |
Oficerowie przebadają siebie na wzajem na osobności. | Officers will examine themselves and vice versa in private. |