DMI un vajadzības gadījumā vilciena saskarnes vienībai paredzētās informācijas/rīkojumu ģenerēšana, piemēram, informācija par to, kur aizvērt/atvērt gaisa vārstus, kur nolaist/pacelt pantogrāfu, kur atvērt/aizvērt galveno energopadeves slēdzi, kur pāriet no A vilces sistēmas uz B vilces sistēmu. | Generating information/orders to the DMI and, when required, the train interface unit, e.g. information where to close/open the air flaps, where to lower/raise the pantograph, where to open/close the main power switch, where to change from traction system A to traction system B. |
nedrīkst pieļaut, ka normālos ekspluatācijas apstākļos kravu var nolaist vienīgi ar berzes bremzi, izņemot gadījumus, kad tādu iespēju prasa mašīnas funkcija; | It must not be possible, under normal operating conditions, to lower the load solely by friction brake, except in the case of machinery whose function requires it to operate in that way. |
Ja galveno tuvās gaismas lukturu augstums vienāds ar vai pārsniedz 500 mm un ir vienāds ar vai mazāks par 1200 mm, jāpastāv iespējai nolaist tuvo gaismu zemāk par 0,5 līdz 4 %. | If the height of the dipped-beam headlamps is equal to or greater than 500 mm and equal to or less than 1200 mm, it must be possible to lower the dipped beam by between 0,5 and 4 %; |