A Gyűrűn az írás kezd halványulni. | The markings upon the band begin to fade. |
A fény halványulni kezd. | The light is starting to fade. |
A monoklid kezd halványulni, igaz? | That shiner's sure starting to fade, huh? |
A zúzódások halványulni kezdtek, ámbár attól tartok, azoknak a töréseknek több idő kell majd a gyógyuláshoz. | Well, the bruising has started to fade, though I'm afraid these stress fractures - will require a bit more time to heal. |
Attól félek, hogy az egyetlen, ami van nekem, hogy el fognak kezdeni halványulni. | I'm afraid that the ones I do have, that they're gonna start to fade. |
Tudja, ezzel a rengeteg idővel egyre halványul a memóriám. | You know, with all this time, my memory's starting to fade. |
"Bár halványulnak az emlékek... | "Though memories fade, |
"Melyek soha nem halványulnak." | "it is deep and will not fade away." |
# Még azok a képek is halványulnak, amiken te nem is szerepelsz # | ♪ Even pictures that you're not in ♪ ♪ Have started to fade ♪ |
'Az ujjlenyomataink nem halványulnak el a megélt életünk miatt.' | "Our fingerprints don't fade from the lives we touch." |
A különbségek egyre halványulnak. | The differences fade and leave in their place |
- Ez nem halványult el! | -It's not faded. |
A hangom azután is visszhangzik majd, hogy az öné rég emlékké halványult! | My voice shall echo through time Long after yours has faded to a dim memory! |
Ahogy a rivaldafény halványult, A Kölyök bármit reklámozott a Jockeytől az Antivakarinig. | As the spotlight faded, Kid became a pitchman for everything from Jockey to jock itch. |
Soha nem halványult el ez az álom. | It's never faded |
És ha kimondhatom, Peggy, az a szépség mit sem halványult. | And if I may say so, Peggy that beauty has not faded one bit. |
Az emlékeim nem halványultak el, álmomban ma is kísértenek. | The memory of that night out on the Old Ridge Road never faded... and grew dreamlike, as I expected it would. |
Aztán az idő múlásával ezek a hiedelmek mítosszá és folklórrá halványultak. | Then, as time passed, those beliefs faded into myth and folklore. |
Sok halványuljon eggyé. | Many fade to one. |
A Nap halványuló fényében is felismerem. | To watch the sun fading light. |
A valóságot jelképezi... Egy halványuló illúzióban. | It symbolizes reality... fading into illusion. |
Itália már csak egy halványuló emlék. | Yes. Italy is already a fading memory. |