...أم لو.. بهت التحول العاطفي ببساطة | or, if the transference simply faded, and she was back to viewing you as a therapist, she thought about you during sessions, that's it? |
إن لوحة المدرسه فارغه الطباشير بهت | The school board is empty The chalk has faded |
ــ وكيف لك أن تعرف، هل بهت من قبل؟ | And how do you know? Have you ever faded before? |
لقد بهت ولكنه لازال موجوداً - وماذا تعنين ؟ | - It's faded but it's there. - So you're saying...? |
لقد بهت ولكنّه موجود | It's faded but it's there. |
# أبهت لأكون الظل معك # | * I fade into the shadow with you |
بدأت أبهت | I'm beginning to fade. |
دعينيأرى في يومين حنائك أبهت | ln two days your henna has faded. |
! آمل أن تبهت إلى الأبد | I wish you'd fade for good! |
.إلى الأبد... ...حتى إذا نحن، الآلهة، تركونا او نسونا .فلن تبهت النجوم... | Even if we, the gods, are abandoned or forgotten the stars will never fade. |
الزهور تذبل، فاكهة الصيف تبهت | Flowers fade The fruits of summer fade |
بدأت تبهت الكدمة | That shiner's sure starting to fade, huh? |
حتى حنة الزواج لم تبهت على يداها بعد | Even the henna on her hand is yet to fade away... |
- عندما يبهت الجمال ؟ - | - When beauty fades? |
.حتى أعظم أنواع الحبّ، يبهت بمرور الزمن | Even the greatest love fades over time. |
أنت قد تصبح تخفيضات وحشية متعرجة، البطيئ يبهت... ... ومضالمقاطعالصغيرة. | You can get jagged brutal cuts, slow fades shimmering little morphs. |
الجمال يبهت , العقل يبقى هذا كان شعارنا | "Beauty fades, brains stay." That was our motto. |
الحب يبهت يا إلهي هذه فكرة تثير الكآبة | Love fades. God, that's a depressing thought. |
هاي، هاي، هاي الأصدقاء لا يتركون أصدقائهم يبهتون | Hey, hey, hey! Friends don't let friends fade away. |