Nie wyblaknij. | Do not fade. |
"Annę opętała smutna, wyblakła piosenka Roya Orbisona chciała być pewna że pewnego dnia Richard Gere powróci, i wyciagnie ją z tego jej zawieszenia." | I committed it to memory. "anna possessed the faded blue sadness of a roy orbison song, "the kind of gal who was quite sure |
Farba wyblakła? | Has the paint faded? All right, Al. |
Gdy jej uroda wyblakła, nie miała już nic więcej do zaoferowania. | When her looks faded, she had nothing to fall back on. |
Jedna jest bardzo ładna, jakby wyblakła, ale przyjemna w dotyku. Chyba jedwabna. | One's real nice, sort of faded, but soft, like silk. |
Nie, to była wyblakła, zwyczajna Jo. | No. No, just kind of faded. Regular Jo. |
* Nie mam życzeń, * marzenia wyblakły | There is no wish, the dreams have faded. |
- Jest wyblakły. | - Yeah, but the paint's faded. |
- Unikalnie wyblakły? | It's custom faded? |
/Po latach bitew /moje wspomnienia przeszłości wyblakły. | After all these years of battle my memories of the past have long faded |
/Ten smród, śmieci, /brudne ściany, /wyblakły krzyż. | The reek, the garbage, the filthy alley walls, the faded cross there. |
- Trochę wyblakł. Pokłóciliśmy się. | A bit faded, but we had a falling out. |
Adres na górze wyblakł. | The address at the top's faded out. |
Atrament już wyblakł, a ty wciąż to samo. | The ink's already faded and you're still keeping it. |
Mężczyzna moich marzeń właśnie "wyblakł". | The man of my dreams has almost faded now. |
*Twoje wspomnienie wyblaknie stopniowo | "Your memories will fade gradually." |
Ołówek wyblaknie. | Pencil will fade. |
Twoje oczarowanie wyblaknie i znajdziesz inne obiekty miłości. | Your infatuation will fade and you will find others to love. |
Czytałam go, dopóki papier nie zżółkł i pismo nie wyblakło. | I read it till the paper dried up and the writing' faded out. |
Nigdy nie wyblakło. | It's never faded |
Tak wyblakło, że nie da się już przeczytać. | It's so faded you can't read it. |
To był wyblakło-niebieski, szarawy van, bez tablic. | It was a faded blue, grayish van -- no plates. |
Trochę wyblakło, więc może będziesz musiał wyodrębnić szczegóły... To klub na East Side. | TAYLOR: It's faded, so you may have to enhance the detail - before... |