Blommor dör, sommarens frukter dör som oss de till sist skall vissna bort | Flowers fade The fruits of summer fade They have their seasons So do we |
Vet du varför man skär bort vissna blommor? | So, do you know why we cut off the blooms that are faded? |
- De vissnar fort. | What a pity they fade so quickly. |
- De vissnar inte. | These will not fade, my beloved. |
Blommor vissnar när sommaren ändar | The flowers fade When summertime is ended |
Innan den vissnar, | Before it fades... |
Jag har fallet avklarat före soluppgången... Innan tuppen gal, innan denna blomma vissnar. | I'll have this case straightened out before sunrise... before the rooster crows, before this flower fades. |
Jag trodde aldrig jag var redo, men när det var dags att gå vidare så vissnade allt bort, det var bara jag. | I never thought I would be ready. But when it was time to go on, everything faded away... It was just me and the music, face to face. |
Här kommer du att dväljas bunden vid din sorg under de vissnande träden tills världen förändrats och din levnads långa år helt runnit ut. | Here you will dwell bound to your grief under the fading trees until all the world is changed and the long years of your life are utterly spent. |
Och en vissnande aktris som flydde talkies | And a fading actress who fled the talkies |