""En fin d"après-midi, tous les navigateurs se rencontrent... pour papoter, changer eXpériences, se reconter des histories. | "Every afternoon all the 'yachties' get together... to chat, exchange experiences and tell stories. |
- C'était super de papoter avec toi. | It's great chatting with you. All right. |
- Continuez à papoter. | - Why don't you kids go ahead and chat? |
- J'ai envie de papoter. | I feel like chatting. |
- J'aimerais bien papoter. | I could use a nice chat. |
- On a papoté. | - We chatted. |
On a juste papoté et j'ai emprunté son rouge à lèvres. | We just chitchatted and I borrowed her lipstick. |
- Elle papote dans le couloir. | - She's chattin' it up in the hallway, sir. - Well, Mr. Easter, |
- On papote avec son copain Burton? | Did you have a nice chat with your chum Burton? |
- ll papote dans son beffroi. | - He's chattering in his belfry. |
Ainsi, mon employé arrive une demi-heure en retard un après-midi sur deux parce qu'il papote avec toi. | So, my employee arrives half an hour late every other afternoon because he's "chatting" with you... |
Alors, on papote ? | So, chat time? |
- Alors papotez ! | - so chat away. |
- Et vous, vous papotez ! | - And you're chatting! |
Eh bien... papotez bien. | Well, you have a nice chat. |
Inutile d'avoir une alarme si vous papotez avec n'importe qui. | André's right. Why have a burglar alarm if you chat with strangers? |
On prend le canal 7, papotez le moins possible. | - Now, we're gonna be on Channel 7, so please keep the chatter to a minimum. |
Si tu le distrais, en papotant avec lui, peut-être. | - If you put a tent up halfway along and you distracted him by chatting to him... - Yeah. - Possibly. |