Поболтать [Poboltat'] (to chat) conjugation

Russian
perfective
23 examples
This verb's imperfective counterpart:

Conjugation of поболтать

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
поболтаю
poboltaju
I will chat
поболтаешь
poboltaesh'
you will chat
поболтает
poboltaet
he/she will chat
поболтаем
poboltaem
we will chat
поболтаете
poboltaete
you all will chat
поболтают
poboltajut
they will chat
Perfective Imperative mood
-
поболтай
poboltaj
chat
-
-
поболтайте
poboltajte
chat
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
поболтал
poboltal
he chatted
поболтала
poboltala
she chatted
поболтало
poboltalo
it chatted
поболтали
poboltali
they chatted
Conditional
поболтал бы
poboltal by
He would chat
поболтала бы
poboltala by
She would chat
поболтало бы
poboltalo by
It would chat
поболтали бы
poboltali by
They would chat
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
поболтавший
poboltavšij
one who chatted
поболтанный
poboltannyj
one who was chatted
поболтав
poboltav
while chatting

Examples of поболтать

Example in RussianTranslation in English
- Было здорово поболтать с тобой...It was great chatting with you!
- Да, не повезло. А мне нравится быть вашим шофером. Можем поболтатьoh, bummer. l love being your chauffeur. we can chat, and i get to spend a little quality time with my new best friend.
- Друг мой, тебе нужно поболтать с адвокатом.- My friend, you need to have a chat with your lawyer.
- Думаю, пришло время немного поболтать с Джеем.- Yeah, I think it's time we had a little chat with Jay.
- Думаю, ты просто хотел поболтать.I think all you really want is to chat me up.
Мы раздадим вам лимонад А потом милый детектив поболтает с каждой из вас по очереди.We'll give you some squash and then the nice detective will chat to you each in turn.
- Просто поболтай с ней.Just chat to her.
Ну конечно, останься и поболтай с мадам.Sure, stay and chat with Madame.
Она пьяная, так что приходи и поболтай со мной.She's all boozed up so come an chat with me.
Останься, поболтай. Я подышу.You stay and chat, I'm gonna get a breath of fresh air.
- Идите, поболтайте с ней.- Go have a chat with her.
Администратор сказал, что он зашел, заказал гамбургер в баре, поболтал с девушками и ушел один.Manager said that he went up, had a burger at the bar, chatted up a few of the ladies, and then left alone.
Вот, я поболтал с ней.See, I chatted her up.
За кулисами, до начала спектакля я поболтал с носителем клингонского четвертого, высочайшего, уровня.Backstage, before the performance, I chatted to a level 4 Klingon speaker, the highest you can be.
Конечно, он выпил пару пива, поболтал с несколькими дамами как обычно.Sure, he had a couple beers, chatted up a few ladies as usual.
Я с ним немного поболтал.So I just chatted him up.
- Зашел Маню, мы поболтали...- I chatted with Manu all night.
Буквально на той неделе мы были на поле для гольфа, мы поболтали, посмеялись, потом сели обратно на газонокосилку и уехали.Just last week, we were out on the golf course, we chatted, had a few laughs, then he got back on the mower and drove off.
Да, мы поболтали.We chatted.
Мы немного поболтали.We chatted for a second.
Мы поболтали ...We chatted...
И немного поболтав с ней, я должна сказать, несмотря на то что она совершенно уникальная молодая женщина, вы двое определённо не подходите друг другу.And after chatting a bit, I have to say that while she is a perfectly unique young woman, you two are definitely not suited for each other.
Но никаких угрызений совести, поболтав с моим парнем, ты не испытываешь.But you got no qualms about chatting my guy up.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'chat':

None found.
Learning Russian?