"Potevo sentirle chiacchierare" | I could hear their chatting around me. |
- Beh... tecnicamente non studio più qui, così potremmo... incontrarci... per chiacchierare. | Well, technically I'm not a student here any more. So we could... meet up... have a chat. |
- Ce ne stavamo seduti a chiacchierare. | We were just sitting around and chatting and stuff. |
- Che c'e'? Se volete chiacchierare, prendete un vestito e andate nella sala riunioni, quello e' il posto per le donne. | If you want a chat, get yourself a dress, get down to the assembly room, that's where all the women go. |
- Ci vediamo li'. - Jonah non vuole chiacchierare, lo sai? | Jonah doesn't want to chitchat. |
- Niente, chiacchiero col mio nuovo amico. | Nothing. I'm just chatting with my new friend. |
A volte ancora esco li' fuori di notte e chiacchiero un po' con Clara. | There's still times that I'll step outside there at night and have a little chat with Clara. |
E sinceramente, che ti importa se chiacchiero con Ana? | And honestly, why do you even care if I sit and chat with Ana? |
Incontro persone che conosco e con cui chiacchiero un po'. | I meet people I know and like to chat to. |
Io chiacchiero. | I make the chitchat. |
- Quanto chiacchieri! | - I mean, how chat! |
- Quanto chiacchieri. | - Ooh, chatty. |
A quanto pare non chiacchieri molto. | Apparently you don't have long chats with people. |
Almeno chiacchieri con i morti, fai due risate con i defunti. | At least you have a chat with the dead, you laugh with the departed! |
E tu invece che chiacchieri con tutta questa gente attempata? Mia mamma, quel professore... | So what's with you chatting up all these old-timers, huh... my mom, that Professor guy. |
Chi diavolo chiacchiera del proprio gruppo sanguigno? | Who the hell chats about their blood type? |
Il signor Mustang chiacchiera con il barista, ed ecco quando lui coglie l'occasione con Reggie. | Mr. Mustang chats up the bartender, so that's where he goes. - That gives Reggie her chance. |
- Abbiamo simpatizzato... Quando viene in Banca, chiacchieriamo spesso. | At the bank, he stops at my window and chats. |
- Allora, chiacchieriamo. | - So, let's chit-chat. |
- Cosi' chiacchieriamo. | - We'll chat. - Sit down, Jerry. |
- Noi non chiacchieriamo dove mangiamo. | We don't chitchat where we eat. But I'm your itty-bitty. |
- Se chiacchieriamo coi concorrenti 30 secondi e poi gli diamo la pistola, dura meno dello spot di un dentifricio... beh, impostiamo un programma di mezz'ora... | We chat up the contestants for thirty seconds... and then we hand them a gun? We're talking a very short program. We could go with a half hour show. |
Abbiamo chiacchierato e riso un po'... | We chatted and laughed a bit. |
Abbiamo chiacchierato fuori sugli scalini. | We chatted outside on the steps. |
Abbiamo chiacchierato, e gli ho detto di buttarsi sotto un treno, in una galleria, vicino a casa sua. | We chatted, and I told him to jump under a train, at a tunnel near his place. |
Abbiamo chiacchierato. | We chatted. |
"Piccole chiacchierate con uno straniero, davanti al fuoco". | "Little chats with a stranger by the fire." |
"per quelle che egli chiama "piccole chiacchierate". | "for what he calls their little chats. |
- Di cosa chiacchierate, voi due? | What are you two chatting about? |
- Sempre belle queste chiacchierate. | Love these weekly chats, though. |
- Una delle nostre chiacchierate. | Have one of our chats. |
- Perché si è dimenticata. Ha più di 4000 menti viventi che le chiacchierano in testa, dev'essere come essere... be', me. | She's got over 4,000 living minds chatting away inside her head, it must be like... being... well, me. |
Che fanno, chiacchierano? | what, are they just chatting? |
Chiedo scusa, ma cinque persone che mangiano e chiacchierano e' una festa. | I'm sorry, but five people eating and chatting is a party. |
Di che diavolo chiacchierano quei due scemi lassù? | What the hell are those two bozos chattering about? |
Due gemelli che chiacchierano mentre l'autista è stramazzata sul volante. | Twins chatting in the front, the driver slumped over the wheel. |
Solo molti anni dopo, mi disse che... chiacchierasti per tutta la strada fino a casa, insistendo per sederti accanto a lui. | It was only many years later that he told me you chatted all the way to the house, insisted on sitting next to him. |
- Ah, si', stavamo... chiacchierando. | Uh, yeah, we were just, uh, chatting. Yes. |
- E stavamo chiacchierando... | -And we were chatting, and... -But you know |
- George. Stai chiacchierando... con un tipo in un costume sadomaso. | You're chitchatting with a gimp. |
- Non dirmi che state solo a chiacchierando. | - Don't tell me you're just chatting. |
- Si', chiacchierando. | Yeah, just... chatting. |