- C'est dur à piloter? | - ls it hard to drive? |
- C'est trop bête de faire un passage par l'Amérique sans piloter une voiture de Détroit surpuissante. | To me, there's no point in being in America unless you can drive a Detroit muscle car. |
- Contentez-vous de piloter. | You just drive. |
- Et vous pourrez piloter. | - You can drive. |
- Hé, tu sais comment piloter ce Wonkavateur ? | - Hey... you know how to drive this Wonkavator? |
Désolé, j'ai jamais piloté de moto. | Uh, sorry. Never driven a motorcycle. Sorry! |
Il a été piloté par la même force Qui contrôle les créatures. | He was driven by the same force that controls the creatures. |
Si elle n'a jamais piloté de F1, faudrait-il l'éliminer ? | And I'm guessing she's never driven a Ford Pinto. Does that automatically disqualify her? |
Tu zs piloté ces bztezux, tu zs trzvzillé à leur élzborztion. | You've driven these bozts. You've worked on these bozts. |
Un char d'assaut piloté par le fantôme du général Stuart. | The Haunted Tank driven by the ghost of J.E.B. Stuart. |
"où un pilote est forcé de faire un choix vital | "when a driver is forced to make |
'..toujours à la recherche de Gina Carbonara, 'l'actrice italienne qui a disparu juste avant son mariage hier,' 'à la grande consternation de son futur mari,' 'le playboy italien et ancien pilote de course Gino Guiseppe...' | '... still searching for Gina Carbonara, 'the Italian filmstar who disappeared before her wedding yesterday, 'much to the dismay of her intended husband, 'the Italian playboy and ex-racing driver Gino Guiseppe... ' |
- Bonjour. Laissez-moi vous présenter notre pilote vedette. | Let me introduce you to our number one driver. |
- C'est un pilote Toutes Cztégories. | - He's z Limited driver. |
- C'est un pilote genial. | - He's a great driver. |
- D'une certaine façon... vous êtes ici parce que vous pilotez comme moi je dirige ma société. | - In a sense you're here because you drive a car the way I conduct my business. |
- Super, pilotez. | Great. You drive. |
Je chasse des sous-marins. Vous les pilotez. | I hunt subs, you drive subs. |
M. Farley, j'ai cru comprendre... que vous n'êtes pas qu'un pilote de dirigeable, vous pilotez des hors-bord. | Mr. Farley, I understand, uh... that you not only pilot blimps, but you drive speedboats. |
Vous ne pilotez plus depuis longtemps, mais il faudra surmonter vos peurs si vous voulez la sauver. | It's been a long time since you've driven but you'll have to overcome your fear if you want to save her. |
Bosco, mon ex-garde-du-corps, me parlait en pilotant | Bosco, my ex-bodyguard, would talk to me while driving |