Kie mi povas riveli tiujn ĉi bildojn? | Where can I develop these photos? |
Mi ankoraŭ ne povas riveli tiun informon. | I can't disclose that information yet. |
Ĉia vivo havas rolon en unu granda devo, riveli la gloron, la saĝecon kaj gracon de la Kreinto. | All life is part of a great duty, to reveal the glory, the wisdom and mercy of the Creator. |
Aleksandar Lambros, serbdevena fotisto, nunmomente loĝanta kaj laboranta en Monako, fotas detalojn, kiuj rivelas la arkitekturan historion de la urbo Beogrado kaj kolektas la fotojn en sia blogo. | Aleksandar Lambros, a Serbian-born photographer currently living and working in Monaco, has been snapping photos of tell-tale details of Belgrade's architectural history and collecting them on his blog. |
La kabineto de la japana ĉefministro ABE Shinzo aprobis leĝproponon en la 25 de oktobro, 2013, por doni pli severajn punojn al ŝtatfunkciuloj, leĝdonantoj kaj aliaj, kiuj rivelis naciajn sekretojn kaj malutilis al nacia sekureco. | The cabinet of Japanese Prime Minister Shinzo Abe approved a bill on October 25, 2013 to impose tougher penalties on civil servants, lawmakers and others who leak national secrets and harm national security. |
Ilia esploro rivelis, ke usonanoj ne interesiĝas pri Japanio. | The research done by them shows that Americans are not interested in Japan. |
Ilia esploro rivelis, ke amerikanoj ne interesiĝas pri Japanio. | The research done by them shows that Americans are not interested in Japan. |
Finfine ŝi cedis kaj rivelis la sekreton al li. | At last, she gave in to him and told him the secret. |
Mi rivelos al vi sekreton: mi bone fartas kun vi, mi ŝatas vin. | I'll tell you a secret. I like you. I feel good with you. |
Se li ne ricevos leteron de mi unufoje monate, li rivelos al la mondo la sekreton de la papo. | If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world. |
La paso de tempo rivelos kiu el ni pravas. | Time will show which of us is right. |
Ne rivelu la sekreton. | Don't spill the beans. |