Revelar (to reveal) conjugation

Spanish
117 examples
This verb can also have the following meanings: develop, to develop photographic film

Conjugation of revelar

Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
revelo
I reveal
revelas
you reveal
revela
he/she/it reveals
revelamos
we reveal
reveláis
you all reveal
revelan
they reveal
Present perfect tense
he revelado
I have revealed
has revelado
you have revealed
ha revelado
he/she/it has revealed
hemos revelado
we have revealed
habéis revelado
you all have revealed
han revelado
they have revealed
Past preterite tense
revelé
I revealed
revelaste
you revealed
reveló
he/she/it revealed
revelamos
we revealed
revelasteis
you all revealed
revelaron
they revealed
Future tense
revelaré
I will reveal
revelarás
you will reveal
revelará
he/she/it will reveal
revelaremos
we will reveal
revelaréis
you all will reveal
revelarán
they will reveal
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
revelaría
I would reveal
revelarías
you would reveal
revelaría
he/she/it would reveal
revelaríamos
we would reveal
revelaríais
you all would reveal
revelarían
they would reveal
Past imperfect tense
revelaba
I used to reveal
revelabas
you used to reveal
revelaba
he/she/it used to reveal
revelábamos
we used to reveal
revelabais
you all used to reveal
revelaban
they used to reveal
Past perfect tense
había revelado
I had revealed
habías revelado
you had revealed
había revelado
he/she/it had revealed
habíamos revelado
we had revealed
habíais revelado
you all had revealed
habían revelado
they had revealed
Future perfect tense
habré revelado
I will have revealed
habrás revelado
you will have revealed
habrá revelado
he/she/it will have revealed
habremos revelado
we will have revealed
habréis revelado
you all will have revealed
habrán revelado
they will have revealed
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
revele
(if/so that) I reveal
reveles
(if/so that) you reveal
revele
(if/so that) he/she/it reveal
revelemos
(if/so that) we reveal
reveléis
(if/so that) you all reveal
revelen
(if/so that) they reveal
Present perfect subjunctive tense
haya revelado
I have revealed
hayas revelado
you have revealed
haya revelado
he/she/it has revealed
hayamos revelado
we have revealed
hayáis revelado
you all have revealed
hayan revelado
they have revealed
Past imperfect subjunctive tense
revelara
(if/so that) I have revealed
revelaras
(if/so that) you have revealed
revelara
(if/so that) he/she/it have revealed
reveláramos
(if/so that) we have revealed
revelarais
(if/so that) you all have revealed
revelaran
(if/so that) they have revealed
Past imperfect subjunctive (second) tense
revelase
(if/so that) I have revealed
revelases
(if/so that) you have revealed
revelase
(if/so that) he/she/it have revealed
revelásemos
(if/so that) we have revealed
revelaseis
(if/so that) you all have revealed
revelasen
(if/so that) they have revealed
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera revelado
I had revealed
hubieras revelado
you had revealed
hubiera revelado
he/she/it had revealed
hubiéramos revelado
we had revealed
hubierais revelado
you all had revealed
hubieran revelado
they had revealed
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese revelado
I had revealed
hubieses revelado
you had revealed
hubiese revelado
he/she/it had revealed
hubiésemos revelado
we had revealed
hubieseis revelado
you all had revealed
hubiesen revelado
they had revealed
Future subjunctive tense
revelare
(if/so that) I will have revealed
revelares
(if/so that) you will have revealed
revelare
(if/so that) he/she/it will have revealed
reveláremos
(if/so that) we will have revealed
revelareis
(if/so that) you all will have revealed
revelaren
(if/so that) they will have revealed
Future perfect subjunctive tense
hubiere revelado
I will have revealed
hubieres revelado
you will have revealed
hubiere revelado
he/she/it will have revealed
hubiéremos revelado
we will have revealed
hubiereis revelado
you all will have revealed
hubieren revelado
they will have revealed
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
revela
reveal!
revele
reveal!
revelemos
let's reveal!
revelad
reveal!
revelen
reveal!
Imperative negative mood
no reveles
do not reveal!
no revele
let him/her/it reveal!
no revelemos
let us not reveal!
no reveléis
do not reveal!
no revelen
do not reveal!

Examples of revelar

Example in SpanishTranslation in English
"Cuento con sus planes para revelar...""I count on his schemes to reveal the..."
"Ella mueve los labios para revelar largos colmillos"."She opens her lips to reveal long fangs."
"Lo más que estoy dispuesto a revelar es que no soy el primer administrador de Silk Road.""The most I'm willing to reveal is that I am not the first administrator of Silk Road."
"Me gustaría revelar su nombre"I would like to reveal the name of the one I like.
"Y la naturaleza forzada, por la experiencia, a revelar sus secretos"."and nature forced, through experiment, to reveal her secrets".
"A quien el Señor revelo su poder?""To whom did the Lord reveal his power?"
- El reporte de la autopsia revelo- The autopsy reports revealed
- Escucha, ahora. con tus orejas, como por el siginificado de mis dos voces revelo mi longitud a mis mujeres, las cuales estan en este momento a mas de 6000 millas unas delante y otras detras- Hear, now, with your own ears, how by means of my two voices I reveal my shape to my wives, who are at this moment over six thousand miles away, one forward, one backward.
- Nunca revelo mis fuentes.I never reveal my sources.
- Nunca revelo una fuente. - Eres rápido, Allen.- I never reveal a source.
"Si lo revelas será un caos""There'll be chaos if I reveal it."
- Lo sé, querida. - Pero revelas las cosas sin hablar.Yes, I know, dear, but you have ways of revealing things without saying a thing.
- Si no revelas el camino de las minas, te arrancaré un ojo y lo pisaré como si fuera una uva.Unless you reveal the way to the mines, i will pluck out your eye and crush it underfoot like a grape.
Ahora revelas la mente inteligente de un buen detective.Now reveal intelligent mind of good detective.
Ahora, Jess, sabes que un caballero nunca revelas sus...Now, now, Jess, you know a gentleman never reveals his...
"A través de la triste muerte de Margarita, el libro revela... ""Through Marguerite's sad demise, the book reveals...
"Allison Taft revela secreto vergonzoso de Craig Tucker"."Allison Taft reveals embarrassing secret about Craig Tucker."
"Bajo el pesado... pie derecho del Rey... una hoja revela... con un giro... la verdad interior"."Beneath the King's... "heavy right foot... "a leaf reveals...
"Bulgaria Unida" revela:United Bulgaria reveals:
"El Sr. Callender revela además que cuando era vicepresidente, el Sr. Jefferson fomentó y subsidió secretamente"Mr. Callender reveals further that while vice president,
- Maldición, revelamos nuestro secreto.- Damn, our secret's been revealed.
- Puede preguntar, pero los periodistas nunca revelamos nuestras fuentes.You can ask, but we journalists never reveal our sources. Hm!
Al final de la tercera temporada, revelamos a 4 de quellos que llamamos los últimos 5 Cylon.At the end of the third season, we revealed four of what we call the final five Cylons.
Aún cuando tiramos todo para afuera, revelamos poco.Even when we dump it all out, we reveal little
Creo que si revelamos que "madman" es el verdadero asesino de la familia no será capaz de resistirse.I think if we reveal the madman to be the family's true killer he won't be able to resist.
Si yo fuera usted, tendría cuidado con lo qué reveláis... es peligrosoIf I were you, I'd be careful about what you reveal... it's dangerous...
¿Por qué no reveláis el nombre del culpable?Why won't you reveal the name of the real culprit?
""El amor es un secreto que solo los ojos revelan""Love is a secret that only the eyes reveal
"... se revelan las intenciones de nuestro corazón.""..reveal our heart's intentions."
"Cincuenta mujeres, que en un primer momento parecen ser honestas y de alta cuna, se revelan a sí mismas como cortesanas."Fifty women, at first appearing to be honest and highborn, revealed themselves as courtesans.
"Investigaciones más profundas revelan que el representante Caffee... "...por cierto, fue contratado por la empresa Bodhi... "...y, por ello, participa activamente de la elitización de la colina"."further investigation reveale d that representative caffee is indeed employed by the bodhi company and therefore directly involved in the gentrification of the hill.
"Las casas revelan caras"The houses reveal faces
"me revelé a Abraham, a Isaac y a Jacob"I revealed myself to Abraham, to Isaac and to Jacob
- Nunca revelé quién es mi cliente.I never revealed who my client was.
- Te revelé mi corazón.- l revealed my heart to you.
Acudí a la policía y revelé algunas cosas que eran confidenciales.I went to the police and revealed some things that may have been privileged.
Al salvarla, Yo... revelé un hábito desagradable, que...In saving her, I... revealed an unedifying habit, which...
- Está bien, bueno.. supongo que revelaste tus cartas.Alright, well.. I guess you revealed your cards.
..la forma como revelaste tus sentimientos a mí ....the way you revealed your feelings to me..
81 00:41:15,420 -- 00:41:18,240 viviré con mi otro yo, 82 00:41:18,240 -- 00:41:20,590 El cual no tiene nada en comun conmigo 83 00:41:20,620 -- 00:41:23,718 Las raices de esta diversidad deben tocarse 84 00:41:23,720 -- 00:41:25,638 como tu me revelaste, 85 00:41:25,640 -- 00:41:29,230 ¿y cual es mi verdadera naturaleza afligida?81 00:41:15,720 -- 00:41:18,029 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 \Ce will be like living near of another myself, 82 00:41:18,240 -- 00:41:20,390 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 who does not have anything commun run with me 83 00:41:20,920 -- 00:41:23,718 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The bottom should be touched of this diversity 84 00:41:23,920 -- 00:41:25,638 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 that you revealed me, 85 00:41:25,840 -- 00:41:29,230 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 and which is my true distressed nature?
Así que rompiste el sello y revelaste su contenido a otros.So you broke the seal and revealed its contents to others? (Tuts)
Bien, cuando tú me revelaste que mi marido era infiel y adicto a las drogas.Well, when you revealed to me that my husband was unfaithful and addicted to drugs.
"El tema volvió a la atención de la policía cuando Robert Bogerud... un investigador privado con Síndrome de Down, reveló el intento de fraude.""The issue came to the attention of police when Robert Bogerud ... a private investigator with Down Syndrome revealed the deception."
"La investigación reveló que la orden fue dada por...""The investigation revealed that the order was given by...."
"No se reveló la causa de su muerte".The cause of his death was not revealed. "
"Poco a poco mi corazón se reveló sin decir una palabra.""Gradually my heart revealed without saying a word."
"Pravda" reveló los datos - el mes pasado.Pravda revealed the full facts a month ago,
"El accionar de la corporación Tri-Oceanic. Tomo un baño hoy... cuando llego la noticia de un tragico accidente revelaron los inversores."The stock of Tri-Oceanic Corp. Took a bath today... when news of a tragic mining accident was revealed to investors.
"Las autopsias revelaron que su sistema nervioso central estaba completamente destruido.""Autopsies revealed that their central nervous systems were completely fried. "
"Las vigilancias vespertinas de la Srta Crompton revelaron que la ciudad nunca estaba indefensa contra los invasores.""Miss Crompton's evening watches revealed that the city was never defenceless against outsiders. "
- Las pruebas revelaron algo particular en una zona del cerebro que apenas comenzamos a entender.- The tests revealed... Something peculiar in an area of the brain that we are only beginning to understand--
A 16 kilómetros de aquí, hacia el este, hay otro sitio, Jezreel, donde excavaciones más recientes revelaron el mismo estilo de cerámica en un complejo real que data del siglo IX a.C.Now, ten miles from here, to the east, there's another site, Jezreel, where more recent excavations revealed the same style of pottery in a royal compound which dates to the 9th century BC.
Bésame, querida, y revelaré mi croissant.Kiss me, my dear, and I will reveal my croissant.
Como le he dicho a su teniente, no revelaré nada.As l have told your lieutenant, l will reveal nothing to you.
Como ya les he dicho, no les revelaré nada.As I have told your lieutenant, I will reveal nothing to you.
Cuando gane este torneo revelaré mi identidad, y obtendré el crédito que merezco.When I win this tournament, I will reveal my true identity, - get the credit I deserve.
Dulce Majestad, dele ánimo a su corazón... ..y sea feliz... ..ya que yo les revelaré... ..las sombras de éstos tiempos.Sweet Majesty, pluck up thy heart... and be merry... for I will reveal to thee... the shadow of this time.
Como el agua es al agua, revelarás y mostrarás.As water is to water, you will reveal and show.
¿Y nos revelarás tu misterio?And you will reveal your secrets.
"Esta revista es única en su género... "ya que les revelará sin rodeos, sin prejuicios, "sin opiniones preconcebidas, la verdad de todas las cosas."This magazine is unique because it will reveal to them bluntly, without prejudice, without preconceived opinions, the truth of all things."
- Dios nos revelará sus leyes.- God will reveal his law to us.
- El Guía revelará el camino.- The Guide will reveal the way.
- Me da igual el laboratorio. Este aparato revelará qué acelerante se empleó para iniciar el fuego.This puppy will reveal exactly what accelerant was used to start the fire.
- Señor, el exámen revelará que la vasija canópica contiene el corazón momificado de un faraón de hace tres mil años...- Sir, the scan will reveal that... ..that Canopic jar contains the mummified heart of a 3,000-year-old Pharaoh,...
Esta noche revelaremos quien de ustedes será coronado ganador de Drawn Together.Well, tonight we will reveal Which one of you will be crowned winner of...
Por fin nos revelaremos a los jedi.At last we will reveal ourselves to the Jedi.
Si se niegan o alertan a las autoridades, revelaremos sus verdaderas identidades como líderes de los Halcones Rojos, y tendrán a su hijo de vuelta pieza a pieza.If you refuse or alert the authorities, we will reveal your true identities as leaders of the Red Hawks, and you will get your son back one piece at a time.
Si sigues con esta absurda estrategia de la custodia, revelaremos lo mala que sería Penelope como madre.If you continue with this absurd guardianship strategy, we will reveal what a train wreck Penelope would be as a parent.
Y esta noche revelaremos cual de estos imbeciles se va a casa.And tonight, we will reveal Which one of you assholes Is going home.
Ahora me revelarán su posición.You will reveal your location to me now.
Cree que la filtración vino de esta oficina y los registros telefónicos revelarán quien fue.He thinks the leak came from this office, and the phone logs will reveal who it was.
Cuando llegue el momento, me lo revelarán.When the time is right, they will reveal it to me.
Dicen que en el siguiente artículo revelarán una prueba irrefutable.They say that with the next article They will reveal a smoking gun.
El parece pensar que 11 horas para reconsiderarlo revelarán mi ambición a ser-- Bien, creo que la palabra "inútil" se aplicaría.He seems to think that an 11th hour rethink will reveal my ambition to be... well, I believe the word "feckless" was used.
Armado con un telescopio Hooker, Hubble revelaría la verdad en la que Einstein se habia negado a creer.Armed with the Hooker telescope, Hubble would reveal the truth that Einstein had refused to believe.
Cada una de estas cartas sería un glifo o una imagen en los círculos de cultivo, y revelaría algo sobre el mundo espiritual.Each of these cards would be a glyph or a crop circle image, and it would reveal something about the spiritual world.
Cuando anuncié que revelaría al asesino esta noche... sabía que trataría de impedírmelo... así que tomé la precaución de mirar debajo del cuadrilátero... entre otros lugares.When I announced that I would reveal the murderer tonight I knew he would try to prevent me... so I took the precaution of, uh, looking under the ring... among other places.
De lo contrario Tommy revelaría su desliz.Otherwise Tommy would reveal his mistake.
Einstein revelaría que vivimos no en el mundo plano de Euclides, sino en los mundos extraños y curvos de Gauss y Riemann.Einstein would reveal that we live not in the flat world of Euclid, but in the strange, curved worlds of Gauss and Riemann.
Adam me dijo que como se desarrollara mi mente, nuevas habilidades se me revelarían, como la memoria holográfica.Adam told me that as my mind developed, new abilities would reveal themselves to me, like holographic memory.
Los experimentos de Skinner revelarían algo sorprendente, y muy preocupante, sobre la condición humana.Skinner's experiments would reveal something surprising, and very disturbing, about the human condition.
Sólo la suma de los fragmentos faltantes del rompecabezas revelarían sila figura era como él suponía que sería.Only the addition of the missing fragments of the puzzle... would reveal whether the picture was as he guessed it would be.
Y una conspiración que pretendía destruir las vidas de aquellos que revelarían su verdadero propósito.And a conspiracy intended to destroy the lives... Of those who would reveal its true purpose;
grabados jeroglíficos que revelarían el invaluable conocimiento sobre como los antiguos vivían y que es lo que ellos creíanpictures hieroglyphs that would reveal priceless knowledge of how the ancients lived and what they believed.
"Motivo posible: Evitar que Jean le revele el secreto a Jerry Parks"."Possible motive... prevent Jean Davis from revealing secret to Jerry Parks."
- Es hora de que revele... - ...para qué ha sido nuestro trabajo.- It's time I revealed what our work has been for.
- ¡Señor ... ! "... por favor, que el tonto de Ballu te revele el paradero y la identidad de su Jefe y si sucede un milagro, yo te lo diré todo.- That 'O Lord...' '...please make this fool BaIIu to reveal to you the whereabouts and identity of his boss and if there is some miracle from there, I will tell you.
-Sentarte y esperar a que tenga un desliz y revele su identidad?Sit and wait for him to slip up and reveal his identity?
Agárrese del mostrador cuando le revele esto, Sr. Star.Now, hold to this counter as I reveal this, Mr. Star.
"Doncella te juro que guardaré eternamente en silencio todo lo que reveles sobre brujería con truenos.""And I swear eternal silence to you, maiden, about all you will reveal about witchcraft with thunder."
- Pero mira... hagas lo que hagas, Shawn no les reveles tu habilidad curativa- But look. whatever you do.shawn. don't reveal your healing ability.
Ahora, haré exactamente lo mismo con toda esta ciudad a menos que me reveles el secreto de cómo estabilizar ese campo.Now, I shall do exactly the same thing to the whole of this city unless you reveal to me the secret of how to stabilise that field.
Creo que van a intentar engañarte, y conseguir que reveles algo, yo...I think they were going to try and trick you, and get you to reveal something, I...
Cuando despiertes, no reveles el secreto.When you wake up don't reveal the secret. Valerie you are saved.
Así que, Sr. S. de Bromsgrove, son $3000, por favor... para que no revelemos su nombre, el nombre de las otras tres personas involucradas... la organización juvenil a la que pertenecen... y el local donde usted compra el equipamiento.So, Mr. S. of Bromsgrove, that's $3,000, please... to stop us revealing your name, the name of the three other people involved... the youth organization to which they belong... and the shop where you bought the equipment.
El golpe - la sorpresa, diría - será más grande cuando revelemos que hemos estado haciendo.The shock - the surprise, I should say - will be all the more complete when we come to reveal what has been in the making.
Es mucho riesgo. No revelemos nuestra mejor arma en un ataque tan sencillo.Let's not reveal our best weapon in what should be an easy attack.
Esperas que te revelemos los Secretos de nuestro amigo?Do you expect us to reveal our friend's secrets?
La vida de Foxxy y la gordita va a cambiar una vez mas cuando revelemos el giro mas grande.Life for foxxy and the fatty is about to change once again, As we reveal the biggest twist yet.
Os pedirán que reveléis vuestros más ocultos y oscuros secretos mientras monitorizan cualquier cambio de tamaño en vuestro iris.They'll ask you to reveal your deepest darkest secrets, while monitoring any change in the size of your iris.
"El Gobierno ordena a todos los superhéroes que revelen sus identidades secretas"The government orders all superheroes "to reveal their secret identities,
Ahora queremos que nos revelen su valor y fuerza de voluntad.Now we want you to reveal to us your courage and strength of will.
Bueno, bien odio que se revelen las cosas demasiado pronto.Well, good. I hate for things to be revealed too early.
Como logra que sus víctimas se sinceren con él y revelen información personal creemos que es capaz de infundirles cierta sensación de familiaridad.Because he can get his victims to open up and reveal personal information, we believe he's able to somehow project a sense of familiarity towards them.
Continúe escuchando, tal vez ellos revelen su ubicación.Maybe they'll reveal where they are.
Elementos, revelad y mostrad lo que busco, lo que debo saber.Elements, reveal and show what I seek, what I must know.
" La autopsia ha revelado sangre en las uñas de la víctima lo que indica que la señorita Carstairs causó laceraciones profundas a su agresor.The autopsy revealed blood under the victim's fingernails... indicating that Miss Carstairs... managed to inflict deep lacerations on her assailant.
" No se ha revelado el contenido. Todos los involucrados permanecen en silencio " .Its contents have not been revealed, and all those concerned are maintaining strict silence.
"Así que no les temáis, porque no hay nada encubierto que no haya de ser revelado ni nada oculto que no haya que saberse.""Fear them not therefore: "for there is nothing covered "that shall not be revealed, and hid that shall not be known."
"Desde esta extensión de soledad, un gran secreto será pronto revelado a todos los hombres."From this expanse of solitude, a great secret is soon to be revealed to the whole of man.
"Desde esta extensión de soledad, un gran secreto será pronto revelado...""From this expanse of solitude, a great secret is soon to be revealed... "
"revelando una luz tenue, y una voz exclamó...""revealing a dim light, and a voice called out to me..."
# revelando todos tus deseos como olas a punto de caer sobre mí. #watching the night stars shooting by revealing your every wish like waves about to fall on me
A finales de 2008, se relacionó directamente la forma de luchar de este gran animal, revelando los signos inconfundibles de lesiones.So at finest 2008 directly link to the great animal embattle revealing the unmistakeable signs of injury.
A menudo es sólo un detalle sin interés, un trazo inesperado así termina traicionándose a sí mismo, revelando su propia sensibilidad.Often it's just a trifle, a detail of no interest. One unsuspected stroke, by which the forger inevitably ends up betraying himself, and revealing his own, utterly authentic sensibilities.
A través de milenios, nuestra comprensión se ha profundizado, revelando nuevas capas que componen el mundo material.Over the millennia, our understanding has moved ever deeper, revealing new layers that make up the material world.
Nada bueno sale cuando revelás una indiscreción.No good ever comes from revealing an indiscretion.

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

develar
unveil
dovelar
do
envelar
do
nivelar
level out
novelar
novelize
rebelar
rebel
recalar
appear
recelar
suspect
recolar
sift again
recular
go back
redilar
do
redolar
do
regalar
give
regular
regulate
rehilar
twist too hard
repelar
do
reveler
do
revenar
do
revenir
return
reverar
do
revesar
vomit
revezar
alternate
revidar
do
revirar
do
revisar
revise
revocar
revoke
revolar
falling away

Similar but longer

revelarse
unfold

Random

resaltar
emphasize
resbalar
slide
resurgir
reappear
retractarse
retract
retratar
portray
revejecerse
do
revelarse
unfold
revenirse
for baking products
revirar
do
revivificar
revitalize

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'reveal':

None found.
Learning Spanish?