Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Steuern (to control) conjugation

German
30 examples
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Present tense
steuer
steuerst
steuert
steuern
steuert
steuern
Past preterite tense
steuerte
steuertest
steuerte
steuerten
steuertet
steuerten
Future tense
werde steuern
wirst steuern
wird steuern
werden steuern
werdet steuern
werden steuern
Past perfect tense
habe gesteuert
hast gesteuert
hat gesteuert
haben gesteuert
habt gesteuert
haben gesteuert
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Pluperfect tense
hatte gesteuert
hattest gesteuert
hatte gesteuert
hatten gesteuert
hattet gesteuert
hatten gesteuert
Future perf.
werde gesteuert haben
wirst gesteuert haben
wird gesteuert haben
werden gesteuert haben
werdet gesteuert haben
werden gesteuert haben
Subjunctive II preterite tense
steuerte
steuertest
steuerte
steuerten
steuertet
steuerten
Subjunctive II future tense
würde steuern
würdest steuern
würde steuern
würden steuern
würdet steuern
würden steuern
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive II future perfect tense
würde gesteuert haben
würdest gesteuert haben
würde gesteuert haben
würden gesteuert haben
würdet gesteuert haben
würden gesteuert haben
Subjunctive I present tense
steuere
steuerest
steuere
steuern
steueret
steuern
Subjunctive I present perfect tense
habe gesteuert
habest gesteuert
habe gesteuert
haben gesteuert
habet gesteuert
haben gesteuert
Subjunctive I future tense
werde steuern
werdest steuern
werde steuern
werden steuern
werdet steuern
werden steuern
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive I pluperfect tense
hätte gesteuert
hättest gesteuert
hätte gesteuert
hätten gesteuert
hättet gesteuert
hätten gesteuert
Subjunctive I future perfect tense
werde gesteuert haben
werdest gesteuert haben
werde gesteuert haben
werden gesteuert haben
werdet gesteuert haben
werden gesteuert haben
Imperative mood
steuer
steuert

Examples of steuern

Example in GermanTranslation in English
(stöhnt) yöu muss lernen sie zu steuern.(GASPS) You must learn to control it.
- Es ist schwierig zu steuern.It's difficult to control actually.
- Ich kann es steuern.Just tell them the truth. - I can control it.
- Ich kann ihn nicht steuern.- I can't control their power.
- Kannst du deine Antikörper steuern?Can you control YOUR antibodies?
Ich steuer das, keine Angst.I'm in control, don't worry.
- Seit wann steuerst du meine Handlungen?Since when do you control my actions?
Du steuerst das Schicksal wie ein Marionettenspieler.You control everyone's fate. You're like the puppet master.
Du steuerst den Wagen, oder?You control the car, don't you?
Zum Glück steuerst du das Schiff nicht.It's a good thing you're not in control of the ship.
- Er steuert die Emotionen.- Cingulate cortex controls emotions.
- Er steuert die autonomen Funktionen.It controls all autonomic functions.
- Wer, glaubst du, steuert das Schicksal?Who do you think controls fate?
Aber wer steuert das?But who controls it?
Das System, das unser Klima steuert, wurde schwer gestört.The system that controls our climate has been severely disrupted.
"Wer auch immer die Geldmenge in unserem Land kontrolliert, ist der uneingeschränkte Herrscher über den gesamten Handel und die Industrie... Und sobald man begreift, dass das ganze System sehr einfach gesteuert werden kann, so oder so, durch einige wenige an seiner Spitze, dann braucht einem nicht mehr erklärt werden, woher Zyklen der Inflation und Rezession kommen.""Whoever controls the volume of money in our country is absolute master of all industry and commerce... and when you realize that the entire system is very easily controlled, one way or another,by a few powerful men at the top,
- Na ja, also, ich weiß, dass die Dinger amphibisch sind und mit Luftruder gesteuert werden.- Well, so... I know the things are amphibious and controlled by air rudders.
- Zum letzten Mal, wenn ich SID aktiviere, wird er über deinen Computer gesteuert.Just remember, once I activate SID... he's controlled by your CPU.
Alle Satelliten sind über Codebänder gesteuert.All satellites are controlled by a coded tape.
Aufgrund unserer medizinischen Forschungsergebnisse wissen wir, dass alle Funktionen des Nervensystems und des menschlichen Körpers vom Gehirn gesteuert werden.Here you can see the 5 main regions of the brain. According to the result of a medical study and research we understand the function and the nervous system of a human body are controlled by the brain...
Der Computer, der den Hive steuerte, war eine Form von künstlicher Intelligenz:The computer that controlled the Hive was a state-of-the-art artificial intelligence:
Du erinnerst dich doch an den Fremden von Tau Ceti, der mit Geisteskraft Warpfelder steuerte?You know that alien from Tau Ceti, who controlled warp fields with his mind?
Einer steuerte die Anzeigetafel.One controlled your scoreboard.
Sabrina war Stewardess und verlobt... mit dem Piloten, der die Maschine steuerte, mit der Sir Oliver abstürzte!Sabrina was a Stewardess and engaged... to the pilot, who controlled the plane, that Sir Oliver crashed in!
Sie hat mit höchstem Opferwillen und völliger Pflichthingabe ihre Mission erfüllt den Waffenhandel mit dem Heer Maximilians von Mexiko zu unterbinden und die gerechte Bestrafung der Bande von Krantz, der diesen steuerte.She accomplished her mission with readiness for sacrifice and great devotion to cut off the arms trade with Maximilian's army of Mexico and the deserved punishment for the band of Krantz, who controlled it.
- Ich steuere das!- I am controlling this.
Aber nachdem ich jetzt deinen FLDSMDFR steuere... kann ich eure Insel plattmachen und völlig im Geheimen arbeiten.But now that I control your FLDSMDFR, I can pave your island and work in complete secrecy.
Die Schwester sagt, ich steuere das alles.The nurse said I control this whole thing.
Ich steuere absichtlich manuell.I'd like to keep it on manual control for a while.
Ich steuere eine Waffe per Fernbedienung.I'm remote-controlling a weapon.

More German verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

stöbern
rummage

Similar but longer

ansteuern
head for
besteuern
tax

Random

sondern
separate
sperren
block
spreiten
spread well
stechen
sting
stelzen
stalk
sterben
die
sterilisieren
sterilize
stibitzen
pilfer
stornieren
cancel
streifen
streak

Other German verbs with the meaning similar to 'control':

None found.