Get a German Tutor
to sting
"Das Hemd verletzt, die Flügel stechen, Schnabel schreit, Augen weinen!"
"The shirt will hurt, the wings will sting the beak will shriek, the eyes will cry!"
"Das Hemd verletzt, die Flügel stechen, Schnabel schreit, Augen weinen.
"The shirt will hurt, the wings will sting, the beak will shriek, the eyes will cry."
"Das Hemd verletzt, die Flügel stechen."
"The shirt will hurt, the wings will sting."
"Die Flügel stechen, Schnabel schreit, Augen weinen."
"The wings will sting, the beak will shriek, the eyes will cry."
"Wenn ich das tue, wirst du mich stechen und mich töten."
"If I take you there you'll sting me and you'll kill me".
Ich hab keine Angst. Ich schwebe wie ein Schmetterling und steche wie eine Biene, Alter.
I ain't scared of nothing because I float like a butterfly and... and sting like a bee, dawg.
Ich steche halt manchmal ein bisschen zu.
I've got a sting on my tale...
Schwebe wie ein Schmetterling, steche wie eine Biene.
Float like a butterfly, sting like a bee.
"Woher soll ich wissen, dass du mich nicht stichst?"
"how do I know you won't sting me?"
Der Fuchs sagte: "Nein. Wenn ich das tue, stichst du mich und ich ertrinke."
The fox said, "No, if I do that, you'II sting me and I'II drown."
- Au, au, au, au, au, das sticht.
Ow! That stings!
- Das das sticht echt!
That really stings!
- Es ist süß, aber es sticht.
It's--It's cute, but it stings.
- Es sticht ganz furchtbar.
- It stings like anything.
- Es sticht! - Tut mir Leid.
Ow, it stings!
- Du bist gestochen worden, du Miststück.
- You got stung, you bitch !
- Er wurde von einer Biene gestochen.
- Yes, he was stung by a bee. Look.
- Ich hoffe, du wurdest nicht gestochen.
-Anyway, l hope you didn't get stung.
- Vielleicht wurde er von einer Biene gestochen.
- Maybe he was stung by a bee.
- Wurde der Junge schon gestochen?
Are we too late? The boy was being stung?
- Die Pflanze da stach mich.
That plant, it stung me.
- Eine Biene stach ihn im Winter?
He was stung by a bee in the winter?
- In der Mitte des Flusses stach der Skorpion den Frosch.
Half way through, the Scorpion stung the Frog.
Aber auf halbem Weg stach ihn der Skorpion.
But halfway across the river, the scorpion stung him.
Am Anfang hat er gelacht, aber dann begann er zu weinen, weil es ihm in den Augen stach.
At first he laughed. Then he started crying because the fuel stung his eyes.
Die Dornen stachen ihm die Augen aus, so dass er das Sehvermögen verlor.
The thorns stung both his eyes so he went blind.
Sie, uh, stachen mich irgendwie, starben, flogen weg und dafür starben ein paar andere Bienen.
They, uh, sort of stung me, died, then they flew away again, and some other bees died.
Schweb wie ein Schmetterling, stich wie eine Biene.
Float like a butterfly, sting like a bee.
Schwebe wie ein Schmetterling, stich wie eine was...?
Float like a butterfly, sting like a what?
Brennend, pochend, stechend... Stechend.
Burning, throbbing, piercing, pinching, biting, stinging, shooting...