(علقا الألياف بالقماش الذي لفّت به (هولي ."حيث يُطابق سيّارتك الـ"إكس 5 | Fibers stuck to the tarp that Holly was wrapped in match your X5. |
(عندما تتوقف عن لف الحبل في مروحية السقف، (برات | When you stop wrapping the cord around the ceiling fan, Brett. |
(فقط لف ذراعك حول (ميلاني و دعها تعرف بأنه مهما كان بأنك أنت هناك لها و تحبها | And just wrap your arms around Melanie and let her know that, no matter what, you're there for her and love her to pieces. |
(من أجل رفع (أولدريدج لفّ القاتل الحبل حول ذراعه وسحب | In order to hoist Aldridge, the killer wrapped the cord around his forearm and pulled. Ouch. |
,لماذا لف السكين بمنديل ليحمي البصمة؟ | Why did he wrap the knife in a napkin, to protect the print? |
(بروس) لماذا لا ألف قطعة من تلك الفطيرة؟ | Uh, Bruce, why don't I wrap up a piece of that tart to go? |
,سوف ألف هذه اللعبة مع اللحمة .وأرميها في المحيط | My hand to God, Alan I will wrap that dummy with meat and throw him in the ocean. |
- لا، لا إهدأي، أنا أحاول أن ألف رأسي - | I'm trying to wrap my head around... |
...أود ذلك , جاك لكن يجب أن ألف هدايا الكريسماس | I'd like to, Jack... but I have to wrap some Christmas gifts. |
.كنت ألفّ على تجارب الأداء | Okay, I've just been really wrapped up in auditions. |
,أمي كانت تضع بعض الكريم على فرشاة الشعر .ثم تلف شعري على شكل ضفائر كهذه | My mom would put gel on a brush, then wrap my bangs around it. |
- هل تستطيع ان تلف لي هذا? | - By any chance, can you wrap this up? |
.# تلتفّين وتصرخين في طريقي و تلفّين نفسكِ حولي # | # Twist and shout my way out # # And wrap yourself around me # |
.تلفّيه حول اصبعك هكذا | You wrap it around your hand, just like that. |
.كأنك تلف قطعة من اللحم | Like you're wrapping a piece of meat. |
أتذكر عندما كنت طفلة صغيرة واعتدنا على عواصف كهذه ... ...كنت تلفين ذراعيك حولي | I remember when I was a little girl and it used to storm like this and you would wrap your arms around me. |
سوزان ,هل لك ان تلفين زجاجه من ذلك العطر لى ؟ انا يعجبنى هذا | Do you think you could wrap up a bottle of this scent for me? |
قمتِ بلفها كما تلفين عصيدة الرز | You wrapped me up like a rice dumpling |
أوه أحب الطريقة التي تلفين بها مريلتكِ | Ooh, I like the way that apron wraps around your titty-ya |
إنه يلف أصابعه حول قلبك و لن يدعه يفلت من يديه | It wraps its fingers around your heart and won't let go. |
الورق دائما يلف الصخر | Paper always wraps rock. |
انتظر لحظة الورق يلف الحجر اليس كذلك؟ | Wait a minute! Paper wraps rock, doesn't it? |
حسنا انه يلف الجثث بشكل بسيط فلا يلاحظهم احد فورا | Well,he,up,wraps the bodies,uh,loosely so they're not immediately recognizable. |
و (هويت) يلف المنشفة حولهم الثلاثة | And Hoyt wraps a towel around all three of them. |
#نلف الندم مع الملابس # | # We started wrapping our regrets in cloth # |
. نلف الأشياء به | We wrap stuff in this. |
...أوّلاً علينا أن نلفّ معصميك كي لا تؤذي نفسك ثانيةً | First... you need to wrap your wrists so you don't hurt yourself again. |
.دعينا نلفّ كاحلك | Let's get that ankle wrapped. |
[رجل] دعنا نلفّه، ناس. | [Man] Let's wrap it up, people. |
.سوف يلفون فيها السمك صباحا وبهذا ستكون للورق فائدة | They'll be wrapping fish in it in the morning. |
الكثير من المشتري يلفون فيها الهدايا | Multiple buyers owe a balance of payments on their gift wrap. |
سوف أجعلهم يلفون لكِ واحداً | I'll have them gift-wrap one for you. |
لكنهم يلفون القنفذ البحري بالخيار,وليس الطحلب البحري | - All done. But they wrap their sea urchin in cucumber, not seaweed. |
ماذا يدعونه عندما يلفون النقانق بالكيك؟ | What's it called when they wrap a sausage in a pancake? |
,ألان بما أنني لففت هذه الهدية الكبيرة القديمة .لنبدأ قبل أن تنام الشجرة | Now that I got this big old gift wrapped, let's get it going while the tree is still up. |
أريد أن أعرف كل شيء حتى ذلك الوقت الذي لففت فيه سيارتك حول عمود الهاتف | I want to know everything up until the time when you wrapped your car around that telephone pole. |
أفضل حالا مذ لففتَها | How's your foot? Ah. Better since you wrapped it. |
بدلاً من ذلك ، أنت لففت المسبحة حول رقبة إيزابيلا و خنقت تلك الفتاة ذات ال 18 عام | Instead, you wrapped that rosary around Isabella's neck and strangled that 18-year-old girl. |
بنفسِ الورقِ الذي لففتُهُ به والملاحظةِ التي كتبتُها | And the same paper I wrapped it in and the note I wrote. |
أنها مثل الصوان لفت با الحرير | They're like granite wrapped in silk. |
العينات تطابق الشرشف الذي لفت به | Sheets match the quilt she was wrapped in. |
حسناً,أجزاء الجسم لفت على - ضفاف النهر | Okay, the bodies were wrapped on the bank of the river. |
لفت سلك الهاتف حول رقبتها وشنقت نفسها من السقف | She wrapped the phone cord around her neck, hung herself from the ceiling. |
مارشال، أنا لا أقول إنك خدعت بالتأكيد لكن هذه عيدان طعام لفت في محارم | Uh, Marshall, I'm not saying you were definitely ripped off, but these are chopsticks wrapped in napkins. |
جثتين قتلا بالرصاص و لفا بالبطانيات | Both shot to death and wrapped in blankets, |
..حسناً، يبدو أننا لففنا كل شيء هنا، لذا | Well, looks like we're all wrapped up here, so... |
لففنا الضحية بقماش شمعي وأحرقناه ! (في مؤخرة سيارة (لينكون تاون | We wrapped the body in a tarp and burned it in the back of a Lincoln Town Car! |
لقد لففنا القضية من أجلك,ارنا بعض التقدير | We wrapped the case for you, Dan; show some appreciation. |
بما أنناهنا، هيا تعالوا لفوا أنفسكم بهذه البطانيات | Just because we`re here. Come on. Keep those blankets wrapped around you. |
لفوا هؤلاء متفجرات حولي! | They've wrapped these explosives around me! |
لقد لفوا بعض الطعام في قميصي وأخفوه في الغابة | They wrapped my shirt around some food, hid it in the woods. |
أخبرتكما أنني سأعود يا سيدتي، من الأفضل أن تلفي زجاج الموقد | I told you I'd be back, lady. Here, look, you'd better wrap up that cooker glass. |
حسناً، ألم تلفي سيقانك قط حول انمان هذا؟ | So you never wrapped your legs around this Inman? |
ولا تنسي ان تلفي راسي بصفائح المونيوم حتى لا تدخل الديدان الى رأسي | And don't forget to wrap my head in tin foil so worms don't get in. |
نعم , لفي رأسك حوله يا عزيزتي | (Jesse) Yeah, wrap your head around it, honey. |