Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

خف [ḫaffa] (to do) conjugation

Arabic
94 examples

Conjugation of خف

أنا (anā)
انتَ (anta)
انتِ (anti)
أنتما (antumā)
هو (huwa)
هي (hiya)
هما (humā)
هما (humā)
نحن (naḥnu)
أنتم (antum)
أنتن (antunna)
هم (hum)
هن (hunna)
Present tense
أخف
ʾaḫiffu
I do
تخف
taḫiffu
you (masculine) do
تخفين
taḫiffīna
you (feminine) do
تخفان
taḫiffāni
you two do
يخف
yaḫiffu
he does
تخف
taḫiffu
she does
يخفان
yaḫiffāni
they two (masculine) do
تخفان
taḫiffāni
they two (feminine) do
نخف
naḫiffu
we do
تخفون
taḫiffūna
you all (masculine) do
تخففن
taḫfifna
you all (feminine) do
يخفون
yaḫiffūna
they (masculine) do
يخففن
yaḫfifna
they (feminine) do
Past tense
خففت
ḫafaftu
I did
خففت
ḫafafta
you (masculine) did
خففت
ḫafafti
you (feminine) did
خففتما
ḫafaftumā
you two did
خف
ḫaffa
he did
خفت
ḫaffat
she did
خفا
ḫaffā
they two (masculine) did
خفتا
ḫaffatā
they two (feminine) did
خففنا
ḫafafnā
we did
خففتم
ḫafaftum
you all (masculine) did
خففتن
ḫafaftunna
you all (feminine) did
خفوا
ḫaffū
they (masculine) did
خففن
ḫafafna
they (feminine) did
Subjunctive tense
أخف
ʾaḫiffa
(if/so that) I do
تخف
taḫiffa
(if/so that) you (masculine) do
تخفي
taḫiffī
(if/so that) you (feminine) do
تخفا
taḫiffā
(if/so that) you two do
يخف
yaḫiffa
(if/so that) he do
تخف
taḫiffa
(if/so that) she do
يخفا
yaḫiffā
(if/so that) they two (masculine) do
تخفا
taḫiffā
(if/so that) they two (feminine) do
نخف
naḫiffa
(if/so that) we do
تخفوا
taḫiffūā
(if/so that) you all (masculine) do
تخففن
taḫfifna
(if/so that) you all (feminine) do
يخفوا
yaḫiffūā
(if/so that) they (masculine) do
يخففن
yaḫfifna
(if/so that) they (feminine) do
Jussive tense
أخفف
ʾaḫfif
(if/so that) I do
تخفف
taḫfif
(if/so that) you (masculine) do
تخفي
taḫiffī
(if/so that) you (feminine) do
تخفا
taḫiffā
(if/so that) you two do
يخفف
yaḫfif
(if/so that) he do
تخفف
taḫfif
(if/so that) she do
يخفا
yaḫiffā
(if/so that) they two (masculine) do
تخفا
taḫiffā
(if/so that) they two (feminine) do
نخفف
naḫfif
(if/so that) we do
تخفوا
taḫiffūā
(if/so that) you all (masculine) do
تخففن
taḫfifna
(if/so that) you all (feminine) do
يخفوا
yaḫiffūā
(if/so that) they (masculine) do
يخففن
yaḫfifna
(if/so that) they (feminine) do
انتَ (anta)
انتِ (anti)
هي (hiya)
أنتم (antum)
أنتن (antunna)
Imperative mood
اخفف
āiḫfif
do!
خفي
ḫiffī
do!
خفا
ḫiffā
do!
خفوا
ḫiffūā
do!
اخففن
āiḫfifna
do!

Examples of خف

Example in ArabicTranslation in English
! خفّف السرعة - !- Slow down!
) .خفّضتُ سعرَ قبّعة راعي البقر من 15 إلى 10I got a 1 0-gallon hat marked down from 15.
,الساعة الأكثر خفّة هي الأغلى ثمنًا أيّ واحدةٍ تريد؟Lighter watches are more expensive Which one do you want?
,و خف تورم الدماغ قليلاًBrain swelling's down slightly.
- .لقد خفّت الحمّى بعض الشّيء -His fever came down a little.
(أخفِ البطاقات يا (سيلKeep the cards down, Sil.
(توقف مكانك، تروى ، (تكس أخفِض سلاحكWhoa, easy there, Tex. Put down the gun.
(كُنت لأفعل ذلك بنفسي يا (تان تان .لكنك أخف وزناً وأقل فرصة فى إيقاظ الرجلI'd do this myself, Tintin, but you've a lighter tread and less chance of waking the boys.
- أخفِض صَوتَكKeep your voice down.
- أخفّضّ من صوت الموسيقى.- Turn down the music.
! "لا تخف , "إميليانIt's a long way down. It's OK.
! (فريدريك) لا تخف، سوف اعود قريباًFrederik, don't be afraid.
! (لا تخف (غويدو_BAR_Don't be afraid, Guido!
! قدّ، لا تخفDrive, don't be scared, drive!
"! سام) لا تخف، أنا أثق بك)"Sam don't be afraid!
- ...لا أدري، لكن - ،إذا كنتِ لا تخفين شيئاً فلمَ أنتِ متوترة؟ لمَ قد أقتلها؟I don't know, but, uh, you know, if you have nothing to hide, why would you be nervous?
.لا أصدق أنّك كنتِ تخفين هذه عني - .أجل، لا يجب أن تنتهي كما تعلمين -I can't believe you've been holding out on me. Yeah, well, it doesn't have to end, you know.
أنت لا تعترفين قتل رجل ومن ثم تخفين التفاصيل ما لم تكن التفاصيل تكشف عنكYou don't confess to killing a man and then hide the details unless the details reveal more about you than the crime itself.
أنتِ تخفين شيئاً، أياً كان ذلك فلن توقعي بيّ، معكِ- You are hiding something. Whatever it is, you're not taking me down with you.
أنتِ لا تخفين الأشياء عنيYou don't keep things from me!
إنْ كان هذا يخفّف مِنْ فظاعة الأمر - لا بأس -That doesn't make any of this less horrible. It's okay.
لا تتحركي ، "نفسة التنين" لا تنفجر .حينما يوطأها أحدهم ، بل حينما يخف عنهاDon't move. Dragon's breath doesn't explode when somebody steps on it, but when somebody steps off it.
هذا لن يخفّف متاعبيIt doesn't make it any easier.
{\fnAdobe Arabic}.. فلمَ لا نخفِضُ أسلحتناSo why don't we just lower our weapons...
دعنا نخفّض هذا الصوتLet's turn this down
لماذا لا نخفّض الصوت؟Why not turn it down?
نحن يجب أن نخفّف هذه العناوين البارزة.we've got to tone down these headlines.
وإن لم نخفّض تكاليفنا ونزيد أرباحنا .فلن يبقى إرث لتتم حمايتهAnd if we do not dramatically reduce our costs or increase our profits, there won't be a legacy to protect.
"و لا تدعونني لمباريات "التنانين السجون اللتي تقومون بها ! و تخفون الترامبولين السري عنيYou don't invite me to your Dungeons and Dragons games or your secret trampoline!
.أعلم أنكم جميعا تخفون شيئا ما أنت وأصدقاءك الخارقون إما محبوسون خلف أبواب مُغلقة أو أنكم تتظاهرون بأنكم لا تتقاتلونYou and your friends are either locked behind closed doors or pretending not to fight in the briefing room.
أنتم تخفون أسلحتكم دائماً بنفس المكانAlways stashing your guns in the same places. Come down.
أنتم تخفون البضاعة في الصنابيرYou guys hide your drugs in the hydrants, don't you?
أنتم من تخفون الأدلة لماذا لا تخبرونا ما لديكم ؟Why don't you tell us what you've got?
"القريز" يخفون مايفعلونهُThe Grays hide what they do.
- الاطباء, يغطون عيون الفتيات بأشرطه سوداء لكن نادرا ما يخفون هويتهنThe doctors, they cover these girls' eyes with black bars, but it hardly conceals their identity.
.الأبطال لا يتمثّلون في مُجرّد صور واهية - .الأبطال الحقيقيين لا يخفون شيئاً -And real heroes don't stop to strike a pose. Real heroes don't have anything to hide.
أبقوا أعينكم مفتوحة، لا أعلم لماذا و لكن السفاحين و من يخفون الكنوز دائماً ما يتركون بعض الأدلة الصغيرةKeep your eyes peeled. I don't know why, but serial killers and people that hide treasure always leave weird little clues.
أعضاء الفريق لا يخفون شيئاًTeam members don't hold out.
هذا الجاني قادر على جعل العاهرات يخففن من حذرهنThis unsub is able to get prostitutes to let their guard down.
أول مرة رأيت دارتقان... هل تحتاج الأربطة الخاصة بك في مشد خففت؟The first time you saw D'Artagnan... did you need the laces in your corset loosened?
حسنا، هل خففت عن نفسك؟Well, did you relieve yourself?
كم خففت من الأوزان هنا ؟How much did you take off?
لقد خففت من مكياج العيون قليلاًOhh.... Oh! I did, uh, tone down the eye makeup a little bit.
لكنّي خففت التعويذة التي أثارت شرهك بما يتيح لنا .فرصة لإجراء حوار حضاريّBut I did lessen the spell that made you hungry, affording us an opportunity for some civilized discourse.
(إذا ما خِفتي من (جوردون ميرفي .مثل ما خفت أنا . لدرجة أنك لجأتي إلى منزليIf you feared Gordon Murphy as much as I did, so much so that you took refuge in my home,
. إذاً , لماذا خفت عندما لمستك ؟Then why did you flinch when I touched you?
.. خفتُ أنّكِ لم - أنّي لم "ماذا"؟- I just was scared that you didn't... - Didn't what?
... لم أعرف أين كنت و خفت وحاولت أن اتنفسI didn't know where I was and... I started to panic and I tried to breathe.
.لقد خفت وتوترتI did.
كفى سُخفاً ، لقد قمت بالصواب أنا بخيرDon't be silly. You did the right thing. I'm fine.
! حاول أن تخفي لهفتكSo what do you reckon the range of this thing is.
" أنا أقول بـ " ع م " عملية تخفي "I'm doin' a U.C.
"حسنا", اريد منك ان تسدي لي معروفا بحاجة ان نعرف اذا انها تخفي اي مال هناكAll right, I need you to do me a favor.
( عجباً .. إن كانت ( ليلي ) و ( ماراشال يريدانني أن أضغط عليه فلربما تكون ( جانيت ) تخفي سراً خطيراً بالفعلIf Lily and Marshall want me to click on it, maybe Janet really does have a deep, dark secret.
(أعرف بأمر (سامانثا روث - إنها تخفي شيئاً عن مقتل ابني -What if we don't find him alone? What if Mara's with him? What, you mean his accomplice?
إيّاكم وأن تخفوا شيئاً لأنّنا سنكتشف ذلكI'd urge everyone, don't hide anything... because we will find out.
لستم مضطرين أن تخفواYou don't have to hide
هذا إذا لم تقوموا بقليل من الحفر هذا إذا لم تريدوا أن تخفوا شيئاً ماNot unless you had to do a little digging, not unless you wanted to hide something... or someone.
وبالمناسبة، لا تخفوا شيئاً، مفهوم؟And by the way! Don't, don't hide anything!
.وواعدين حقا ربما عليهم الان .يظهروا لك ما يخفوا من مهاراتVery promising. Perhaps they'll show you what they've been doing.
أترى , لا أظنه يفترض بالزملاء أن يخفوا أسراراً عن بعضهم لكنّ القرار عائد إليكSee, I don't think partners should have secrets, but your call.
إنّهم لم يخفوا "الفائق" في ...كومة عشوائية منThey didn't hide the ascendant in a random pile of...
نعم ، العديد من الأبطال الوحيدين الذين يحاولون أن يخفوا حقيقتهم و هذا لا يبشّر بالخير لحياتي العاطفيةYeah, more lonely superheroes who have to hide their true identities, which does not bode well for my love life.
وأحث الجميع ألا يخفوا شيئاًI urge everyone, don't hide anything,
(أنظري،كنت مهووسه قليلاً بالفوز على (جينجي تشو .ولذلك حاولت أن أخفف وزنيLook, I got a little obsessed with beating Gengji Cho, so I tried to get my weight down.
،حاولت استئناف الحكم كيّ أخفف العقوبةI tried to appeal, moved down here to do so.
،حسناً، لقد أحضرت بعض مجلات الفضائح ،وبعض الأطعمة غير الصحية ،لأنني أعلم مدى فظاعة طعام المستشفى وهناك أيضاً بالطبع، بعض الأزهار .لكي أخفف قليلاً من وطأ ما سبقWell, I got junk magazines, junk food, 'cause I know how awful hospital food can be, and then, of course, the flowers to class this up a bit so I don't seem so W.T.
أخفف قليلًاSlow down.
أنا أخفف سرعتيI'm slowing down.
(أتعرف بماذا أفكر، ما الذي يدعو لـ(آي أن تفعل ذلك، ربما عليك أن تخفف عنها قليلاًYou know Wu, I've been thinking. We could give Hai a wider berth, if you know what I mean. Let her do as she pleases a little bit.
(انها لن تخفف من سرعتها(بينShe ain't slowing down. Ben.
- نعم وإلى السيارة سوف تخفف سرعتها لذلك تستعمل الفرامل لكي تجعل المأخره تنزلق قليلاًYes, because otherwise, the car is pushing down, so you use the engine braking to make the back slide a little bit.
.عليك ان تخفف من سكرك الآنYou need to calm your drunk ass down right now!
{\pos(190,215)}آنسة (إيلينجتون) ، في رأيك هل يستحق (نيل) أن تخفف عقوبته ؟Miss Ellington, in your opinion, does Neal Caffrey deserve for his sentence to be commuted?
(أنا آخذ (فيدوكين ولكنه لا يخفف من الورم فعلاًBeen taking Vicodin. Doesn't really take swelling down.
- أخبريه أن يخفف السرعه- Tell him to slow down.
.لا شيء يخفف الألم أبدًاWon't ease the hurt none, neither... Nothing does.
.ولكن عليه أن يخفف من صيغة حديثه وإلا سأطردهBut he's going to tone it down or I'm going to fire him.
.يجب عليه أن يخفف من حدة هجومه .وإلا سوف أقوم بطردهHe's gonna tone it down or I'm gonna fire him.
- ايمكن ان نخفف من الحده هذه؟- C... can we take this down a notch?
.. نحتاج إلى أن نخفف من سرعتنا قليلًا ونخطوا خطوة إلى الخلف لنرجاعWe need to slow down, take a step back and reevaluate...
.أعتقد ان علينا ان نخففَ من الغازI think we need to turn the gas down.
.ربما يجب أن نخفف من هذاMaybe we should slow this down.
.علينا أن نخفف الضغط عن بطنهاWe need to decompress her abdomen.
انا اخفف من قيمته لذلك انا مظطرة لا اخفي بالكامل , بان لا اذل نفسي فقط امام هنري . ولكني ربما فقدت والتر للابدI'm downplaying it so I don't completely freak out that I not only humiliated myself in front of Henry, but I probably lost Walter forever.
انا عمداً اخفف قدراتي .بحيث لا أنتهك خصوصية زملائيI deliberately tamp down my abilities so as not to violate my fellows' privacy.
انهم لا يعرفون ما يحدث معى هنا و انا اريد ان اخفف عنهمThey don't know what's going on with me over here. l wanna ease their minds.
على كل حال, لقد احسنتم سنهزمهم المره القادمه , انصراف ماذا تفعلى؟ لا شئ, فقط اخفف عنكAnyways. good job. people, We'll get 'em next time when it counts, Dismissed, What are you doing? Shoot,
لقد وعدت بيرتا بأن اخفف كمية اكلي من الطعامI promised Berta I'd cut down on the roughage.
(بعدها استخدم (مايك .التعاونية ليُخفي ثروتهAnd Mike starts using my co-op to stash his dough.
(ستيف)، ألا تظنّ أنّ (دايان) تملك موهبةً خفيّة... ؟Steve, don't you think that Diane has hidden talent
(مِنَ الضروري إظهار المرحاض، لأنَّ (ماريون كران .ستُخفي أدلة بداخلهWell, it is completely necessary to show the toilet... because Marion Crane attempts to flush evidence down it.
* أهلاُ بكم في ميفلد * * أيامُنا طويلة * * نحاول جاهدين * * لكن ما باليدِ حيلة * * نبقي مواهبنا خفيّة ** welcome to mayfield where the day feels long * * we act strong, but there's got to be something wrong * * see, we got hidden talents * * you don't see hidden secrets * * if we could show you those *
,إن كنا نستطيع أن نُخفي أنفسنا فهل بإمكان "الساقطون" أن يفعلوا ذلك ؟If we can hide ourselves, can the Fallen do the same?

More Arabic verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

آف
do
أف
do
جف
dry
حف
surround
خب
trot
خت
do
خج
do
خد
cheek
خذ
take
خر
murmur
خز
twinge
خس
do
خش
do
خص
do
خط
draw a line

Similar but longer

جخف
do
خاف
fear
خالف
disagree
خدف
do
خذف
do
خرف
do
خزف
do
خسف
do
خشف
fawn
خصف
do
خضف
do
خطف
seize
خفأ
do
خفا
do
خفت
do

Random

Not found
We have none.

Other Arabic verbs with the meaning similar to 'do':

None found.