Get an Italian Tutor
to wrap
"Intendete incartare "Wish You Were Here" con una pellicola nero opaca"
"You mean wrap Wish You Were Here in black opaque shrink wrap "so you can't see it?
- Lo volevo incartare, ma...
- I would've wrapped it...
- Molla quel telefono. E' una delle abilita' delle donne, come avere un buon odore e incartare regali.
It's a thing women can do, like smelling nice and wrapping gifts.
- Non ha capito il senso dell'"incartare"? - No.
He hasn't got the idea of wrapping, has he?
- Ti piace incartare?
You like to wrap?
"Quando sono tornata a casa quella notte, avevo l'incarto di un cheeseburger attaccato alla schiena."
"when i got home that night, there was a cheeseburger wrapper sticking to my back."
- E' li' che incarto i regali.
That's where I wrap presents.
- Glielo incarto?
- Shall l wrap it?
- Grazie mamma, adesso li incarto.
Oh, thanks, mom. I'm just gonna wrap these up.
- Le porta via così o gliele incarto?
Are they okay like that or shall I wrap them?
- Lasciate che ve li incarti.
Let me wrap these For you.
- Vuoi che te la incarti?
- You want me to wrap it?
- Vuoi che te lo incarti?
- Do you want me to wrap that up?
- Vuole che gliela incarti?
- Would you like me to wrap it up?
- Vuole che glieli incarti?
- Want them wrapped?
Allora che dici, incartiamo gli altri regali?
So how do you feel about wrapping the rest of the presents?
- Aspetta, l'hai incartato?
- Yeah. - You wrapped this?
- Com'è incartato? Con carta bianca e rossa a strisce e fiocco numero 7 verde agrifoglio.
It's wrapped in candy-striped red with a number-seven holly-green bow.
- E' incartato o roba del genere?
What, it's wrapped up or something?
- Io il mio non l'ho ancora incartato.
- I haven't wrapped mine yet.
- L'ho incartato.
I wrapped it.
- Le ho incartate personalmente.
And I wrapped them myself.
Le pile del telecomando... sono ancora incartate.
The batteries in the remote... they're still shrink-wrapped.
No, se non sono incartate con banconote.
Not unless it's wrapped around a stack of cash.
Quindi ha recuperato queste cose di quando eravamo bambini, le ha incartate e ce le ha restituite, per regalo.
So she took all this stuff from our childhood... and wrapped it up and gave it to us as gifts.
Uhm, Marshall, non voglio dire che sei stato totalmente fregato, ma queste sono bacchette incartate con un tovagliolo. - Cosa stai dicendo?
Uh, Marshall, I'm not saying you were definitely ripped off, but these are chopsticks wrapped in napkins.
- Stavo incartando una cosa quando hai chiamato.
I was just wrapping a thing up when you called.
Beh, a dire il vero... stiamo incartando i regali.
Well, mm, as a matter of fact... We are wrapping presents.
I miei uomini stanno... "incartando il pacco"... - in questo momento.
Uh, my guys are "wrapping the package" as we speak.
Lo sto incartando ora e ho bisogno di concentrazione.
I'm wrapping it right now, and I need to focus.
Stavo incartando dei bicchieri e qualche altra cosa e ho sentito davvero paura.
I was wrapping some some glasses up and some things and I got really scared.