"Înfășurat în lenjerie Toate înfășurat în lenjerie și rece ca lut.". | "Wrapped up in linen. All wrapped up in linen and cold as clay." |
- Fort Knox înfășurat într-un buncăr nuclear. | - Fort Knox wrapped in a nuclear bunker. |
- L-am și tot înfășurat, nu-i asa? | - I wrapped it and everything, huh? |
- Musk, cuișoare, lemn de santal ... și borneol înfășurat împreună. | - Musk, cloves, sandalwood... and borneol wrapped together. |
- Ne-am înfășurat în viața noastră de zi cu zi. | - We get wrapped up in our everyday lives. |
- Iubito , stai jos , înfășurați această jurul vostru . | - Honey, sit down, wrap this around you. - Ooh! |
Am vrut să fug la tine de-al doilea te-am văzut, când înfășurați în brațele mele. | I wanted to run to you the second I saw you, wrap you in my arms. |
Deci... eu nici măcar nu înfășurați-le un, bine? | So... I didn't even wrap 'em, okay? |
Doar înfășurați -ți cămașa în jurul mâinile tale și fă-o singur . | Just wrap your shirt around your hands and do it yourself. |
Doar înfășurați capetele. | Just wrap your heads. |