Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

فهم [fahima] (to understand) conjugation

Arabic
133 examples
This verb can also mean the following: observe, comprehend, learn
أنا (anā)
انتَ (anta)
انتِ (anti)
أنتما (antumā)
هو (huwa)
هي (hiya)
هما (humā)
هما (humā)
نحن (naḥnu)
أنتم (antum)
أنتن (antunna)
هم (hum)
هن (hunna)
Present tense
أفهم
تفهم
تفهمين
تفهمان
يفهم
تفهم
يفهمان
تفهمان
نفهم
تفهمون
تفهمن
يفهمون
يفهمن
Past tense
فهمت
فهمت
فهمت
فهمتما
فهم
فهمت
فهما
فهمتا
فهمنا
فهمتم
فهمتن
فهموا
فهمن
Subjunctive tense
أفهم
تفهم
تفهمي
تفهما
يفهم
تفهم
يفهما
تفهما
نفهم
تفهمو
تفهمن
يفهمو
يفهمن
Jussive tense
أفهم
تفهم
تفهمي
تفهما
يفهم
تفهم
يفهما
تفهما
نفهم
تفهمو
تفهمن
يفهمو
يفهمن
انتَ (anta)
انتِ (anti)
هي (hiya)
أنتم (antum)
أنتن (antunna)
Imperative mood
افهم
افهمي
افهما
افهمو
افهمن
أنا (anā)
انتَ (anta)
انتِ (anti)
أنتما (antumā)
هو (huwa)
هي (hiya)
هما (humā)
هما (humā)
نحن (naḥnu)
أنتم (antum)
أنتن (antunna)
هم (hum)
هن (hunna)
Passive present tense
أفهم
تفهم
تفهمين
تفهمان
يفهم
تفهم
يفهمان
تفهمان
نفهم
تفهمون
تفهمن
يفهمون
يفهمن
Passive past tense
فهمت
فهمت
فهمت
فهمتما
فهم
فهمت
فهما
فهمتا
فهمنا
فهمتم
فهمتن
فهموا
فهمن
Passive subjunctive tense
أفهم
تفهم
تفهمي
تفهما
يفهم
تفهم
يفهما
تفهما
نفهم
تفهمو
تفهمن
يفهمو
يفهمن
Passive jussive tense
أفهم
تفهم
تفهمي
تفهما
يفهم
تفهم
يفهما
تفهما
نفهم
تفهمو
تفهمن
يفهمو
يفهمن
active
passive
verbal noun
Participles
فاهم
مفهوم
فهم

Examples of فهم

Example in ArabicTranslation in English
! (مثل، لا أستطيع فهم دافع (ستراهمLike, I don't understand Strahm's motivation.
! أنا فقط لا أستطيع فهم عالم الكِبار الراشدينI just don't understand the world of grown-ups.
! أنا فقط لا أستطيع فهم لماذا فعل ذلكI just can't understand why he did it.
! إن هذا سوء فهمIt's a misunderstanding!
! سوء فهم كبيرBig misunderstanding!
! (آرون)، أنا فقط لا أفهم !Aaron, I just, I don't understand!
! (لا أفهم!I don't understand.
! أريد أن أفهم هذاl want to understand this!
! أفهم جيداًI understand very well!
! أفهم ذلكI understand!
! (أنت لا تفهم الملابس يا (توبيYou don't understand clothing, Toby!
! أرجوك، أنت لا تفهمPlease, you don't understand!
! ألا تفهم ؟Don't you understand?
! ألا تفهم ذلك ؟ !Don't you understand that!
! ألا تفهم كيفية سير العمل هنا؟Do you not understand that in this office,
! (لا تفهمين يا (هيلجاYou don't understand, Helga.
! ألا تفهمين ؟- Don't you understand?
! ألا تفهمين أيتها الإغريقية؟Don't you understand Greek?
! ألا تفهمين هذا؟Don't you understand that?
! ألا تفهمين؟ هذا الرجل مجنونDon't you understand this man is crazy?
(الآن لا تفهمان لمَ تعود (ريس ،(إلى (ماثيو مكونوهي .(بعد أن نام مع (ريتشل مكآدمزNow you don't understand, why Reese goes back to Matthew McConaughey after he slept with Rachel McAdams.
,إذا نظرتما في عينيّ فحسب .سوف تفهمان أني لا أكذبIf you just look in my eyes, you'll understand I'm not lying
- .أنتما لا تفهمان -You don't understand.
. . أنتما لا تفهمان - . . لا أريد أن أفهمك أيها -you don't understand i don't want to understand,you son i was desperate you ever felt desperate?
.. حسناً . كلاكما يجب ان تفهمان انكما لاتستطيعان التلاعب بي أنا ايضاَ .Okay, both of you need to understand that you are not going to manipulate me either, okay?
! انه يفهم الوفاةHe understands mortality!
! لا أحد يفهم الحبّ الحقيقي بعد الآنNo one understands true love anymore!
" أظن حينما صديقك " كودويل يفهم هذا الوضع سوف يملأ القطعة الناقصةI think once your friend, Mr. Caldwell, understands the situation, he'll fill in some missing pieces.
" اتمنى يوماً ما ان يفهم ان الخلاص ليس شئ تجده "I hope that one day he understands that salvation isn't something you can find.
"أو أنه أصلع يفهم في "إي باي *موقع إلكتروني للتبضع*Or he's bald and understands ebay.
...لقد جعلتهما يفهمانShe made them understand
أبواك لا يفهمان ما تمرّ به الآن ذلك قول بليغSo your parents don't understand what you're going through.
أنت تعلم أن الإتفاقية الشفهية غير صالحة إلا إن كان كلا الطرفين يفهمان الشروطYou understand that an oral agreement isn't valid unless both parties understand the terms.
أنت غاضب دائماً من والديك لأنهما لا يفهمان شخصيتكYou're always mad at your parents 'cause they didn't understand who you were.
إنهما يفهمان مشاكل الفتيانThey understand the plight of boys.
! اعتقد اننا لا نستطيع ان نفهم بعضناI think that we are not understanding each other!
! قبل أن نفهم اللعبة كانوا سجّلوا 6 أهداف"- "Before we understand it, they scored six times!
! لا أفهم كيف ولماذا يسرق بنكاً .لابدّ أن نفهم العرض الذي يقوم بهTo understand how he robs banks we must understand his circus act
! لم نفهم لِم لم تسامحيه وقد اعتذر ؟We didn't understand why you couldn't forgive him when he repented.
! يجبُ أن نفهمWe must understand!
! أنتم الرجال لا تفهمون النساءYou men just don't understand women!
! إنكم لا تفهمون !You don't understand!
! إنكم لا تفهمونYou don't understand!
! لا تفهمون العارYou do not understand the shame!
"أنتم لا تفهمون "بيسوروYou don't understand Besouro.
...هل تفهمن؟Do you understand?
أنتن لا تفهمن يا فتياتGirls, you don't understand.
أنتن لا تفهمن، إنه مميز - ليس بالنسبة لي -- You don't understand. He's special. - Not to me.
أنتنّ لا تفهمنYou don't understand.
جميع النساء تفهمن مدى جاذبية رجل عنيفAll women understand the charm of a violent man.
! الكثير من الناس لا يفهمون ذلكA lot of people don't understand it
"لا تستطيع أن تكون بشع إلا للناس الذين لا يفهمون " أندي يجهز للأنتقال"You can't be ugly except to people who don't understand. " Andy's moving in.
"لكن كان هناك القليل يفهمون العمل"But there were very few who understand business.
# ربما سوف يفهمون #"Maybe they'd all understand.
(هل تخال حقاً أن (بوكسترول يفهمون إزدواجية الخير والشر؟You really think these boxtrolls understand the duality of good and evil? They must, right?
- يرفضن أن يفهمن بأنّه عليهن الموت -- They refuse to understand that they must die.
.إنهنّ لا يفهمنThey don't understand.
أتعرف, إنهن لا يفهمن أي شيءYou know, they just don't understand.
إنهن يفهمن قيمة خطة العمل المحكمةThey understand the value of a solid business plan.
الخاضعات بإرادتهن يفهمن ان الأمر مجرد خيال لكن مالكولم فورد أقنع سيندي بان ذلك حقيقيThe voluntary submissives understand that it's just a fantasy, but Malcolm Ford has gotten Cindi to believe it's real.
! فهمت ذلكI understood that!
! لقد فهمت كل اشاراتكمI understood all your references!
! لقد فهمت هذاl understood that.
"... أخذت بعض الوقت لكنني فهمت في النهاية" "سبب وضع العالـِم القط بالصندوق؟"REMY: it took me a while, but l think I finally understood why the scientist put the cat in the box.
فهمتُ الإرشادات" وأتذكر ما تعلّمت في" ".مركز التدريبI understood guidelines, and remember what I learned in training school.
إذا عدتما خاليي الوفاض، فلن أكون موجودة لأنقذكما لأنني سأكون مشغولة بإنقاذ نفسي، هل فهمتما؟You come up empty, and I will not be there to cover your sorry asses on account of I'll be too busy covering my own, understood?
فهمتما بعضكما بعضاً وأغرمتماYou understood each other. You fell in love.
لقد ظننتُكما فهمتما إنه عمل ، هذا كل ما في الأمرI thought you understood. It's business, that's all it is.
لقد فهمتما أن إتفاقيته الشفوية حقيقية- In other words, you understood his oral agreement to be genuine.
لو أنّهما فهما ما أقوم به فحسبIf only they understood what it is I'm trying to do.
".الآن فهمنا معنى ذلك""Now we understood the meaning of it."
(آباء العباقرة أمثالنا لا يمكنهم فهمنا أبدا يا (فلينتGeniuses like us are never understood by their fathers, Flint.
-Are فهمنا؟- Are we understood?
. ماذا لو فهمنا ( اركنجل ) اكّثر نقاط ظعفه ؟What if we understood the archangel more, his vulnerabilities?
.ظننتُ أننا فهمنا بعضنا البعضI thought that we understood each other.
.هل فهمتم ذلك الآنNow understood.
،اذا شعرت انكم تخليتم عنهم سوف اتخلى عنكم، هل فهمتم؟If I feel that you will fail them, I will fail you, understood?
أعتقدت أنكم فهمتم الأمر لا يوجد أي عودة للديارI thought you understood. There is no going home.
اعتقدت أنكم قد فهمتم هذا بالفعل - (هناك الكثير من الأمور التي لا نفهمها هنا يا (جو -I thought you all would've understood that by now. There's a lot of things we don't understand here, joe.
شكرا لكم صمتكم يعني انكم فهمتمThank you. Your silence says I'm understood.
- ،سأكون كاذباً إذا قلت أني فهمت قوله ولن أستطيع أن أنظر في وجهك ثانيةً ولكن أولئك الذين فهموا ما قاله تبادلوا الابتسام بينهم وهزوا رؤوسهمNay, an I tell you that, I'll never look you in the face again, but those that understood him smiled at one another and shook their heads, but for mine own part, it was Greek to me.
... وبعد ذلك فهموا .أنهم أنفسهم غير موجودينThen they saw and understood that... if this was so, then they themselves do not exist either!
...لأنهم فهموا بأن النزاعات والخيانةThey understood that it was our invited disputes...
.يا إلهي - .فهموا بلا شك -- My goodness. - I'm sure they understood.
،أجدادنا عندما أعلنوا الأستقلال فهموا قوة الفرد قيمة تقرير المصيرOur forefathers, when they declared independence, understood the power of the individual, the value of self-determination.
علمنا أنّ الفتيات كنّ في الحقيقة عبارة عن نساء متخفيات ذلك أنّهم فهمن الحب والموت كذلك .. ومهمتنا بكل بساطة كانت هو أن نخلق الفوضى التي على مايبدو أنّها تذهلهمWe knew the girls were really women in disguise,... ..that they understood love and even death,... ..and that ourjob was merely to create the noise that seemed to fascinate them.
! ترفضين أنْ تفهميYou refuse to understand!
! لن تفهمي ما سأقوله على أية حالYou don't understand anything I say anyway
! مهلاً ، أنتِ لم تفهميWait, wait, wait, you don't understand!
! يجب أن تفهميYou have to understand,
" لا اتوقع ان تفهمي "كونو ...لكن "شين" وانا لدينا شئ مميزI don't expect you to understand, Kono, but Chin and me-- we have something special.
"أعلمبأنّكمالن "تفهما .سبب رحيلي ."لكنيسأعودقريباً"'I know you don't understand why I had to go, 'but I'll be back soon.
(كان ذلك لإخافة (ماريا ألا تفهما الآلية؟It was just to scare Maria. Don't you understand the mechanism ?
- ،كلاّ، عليكما أن تفهما - عندما إلتقيتُ به للمرّة الأولى قبل خمس .كان بمرحلة سيّئة في الحياةYou have to understand, when I first met Edmund five years ago, he was at a low point in life.
.. بعد أن تقرآ كل هذا آمل أن تفهما طلبي بأسلوب الدفنAfter reading all this I hope you can now understand my burial request.
.. يجب أن تفهماYou have to understand,
(سكايلر) - كلا، يجب أن يفهما -Skyler. No. They need to understand.
.حاولت اخبارهم ولكنهما لم يفهماI tried to tell them. They didn't understand.
احرص على أن يفهما محتواهاMake sure they understand it.
اريد من صغاري ان يفهما اي بلد عظيم حصلنا عليها هناI want my kids to understand what a great country we got here.
عندما كنت شابه ، كنت أعتقد أن والدي لم يفهما أي شئ فعلتهYou won't understand. When I was young, I didn't think my parents understood a thing I did.
أريدكم ان تفهمو انا الاحتمالات هي من 100 إلى 1I need you to understand That the odds are 100 to 1.
انتم تفهمو لو علم القاضي بهذا الشيءYou understand that, if a judge knew about this,
بعد كل الذي مر به والدي تفهمو ماذا يعني أن يكون عالمك مقلوباً راساً على عقبAfter everything that my dad went through, they understand what it's like to have your world turned upside down.
لن تفهمو أبداً الحكمة التي تكمن في جنونيyou will never understand what wisdom lies within my madness.
يجب ان تفهموYou need to understand...
- و أحرص على أن يفهمو- Make sure they understand.
إننا نساعد الناس كي يفهمو - يفهموا ماهي مشاعرهم -- We help people to understand... - To understand what they're feeling.
الاغنياء فقط ذو الوعى الاجتماعى ! لا يفهمو بأن الحرب هيا الحربOnly rich people with "social consciousness" can't understand that a war is a war.
بالأصح لن يفهموThey might not understand.
لكنهم لم يفهموBut they don't understand.
! انا لا افهم -I don't understand.
! انا لا افهم بعد الآنI don't understand anymore!
! حتى أنا لم افهم ذلكEven I didn't understand that.
! لا افهم اي شيءI don't understand anything!
!"لا افهم بالضبط ما تقصده بقولك "بلا كيانI do not understand exactly what you mean by a non-entity.
- أرجوكِ افهمي- Please understand.
- افهمي ما أقول ..- Honey, you don't understand.
- شاناك أرجو كي افهمي -Shan'auc, please understand...
... لكن افهمي هذا، لو قمت بهذا ستكونين فوق تراب أجنبيBut understand, if you do this, you're gonna be on foreign soil.
..افهمي أرجوكِ أنني لم أقصدPlease understand that I never meant...
وقال الكثير من الاشياء التي لم افهما, حول الأوعية الشعريةHe said a whole lot of things I didn't understand about capillaries,
من الى افهمو , حتى ماريا شرايفر تبدا بالتفكير ولو قليلاًFrom what I understand, even Maria Shriver is starting to thaw a little.
ـ (انا وكرس) لدينا سوء تَفاهمNot too good, actually, Mr. Ramsay. It's Chris. We had a misunderstanding.
ليس لديه بوصلة أخلاقية وغير فاهم للحقوقHe had no moral compass, no understanding of right.
ما يُمكن لبعض الأطفال أن ... يعثروا عليه من مئة سنة حتّى الآن سوف يُسهم في المزيدِ من التّفاهمِWhat some kids might find 100 years from now will contribute to that greater understanding.
محب لحل الألغاز فاهم لتعقيدات هذا العالمA yen for solving puzzles and understanding the complexities of this world.
وحني ظهرك والتظاهر انك فاهم لعينAll hunched up, pretending to be so damned understanding.
! لا تقترب من سانشيز ، مفهومYou don't go near Sanchez, understood?
! هل هذا مفهوم؟- Is that understood?
"ـ "أخرج ـ المقصود بـ"الخروج" غير مفهومDestination "Get out" not understood.
, اسمع ، هي لوحدها مفهوم؟Look, she's on her own, understood?
, لو لستِ مستعدة لوجودكِ في غرفة العمليات هذه لكنت سأقول ذلك , مفهوم؟And if I were not ready to be in this O.R., I would say so. Is that understood?

More Arabic verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

آلم
hurt
أتم
complete
أثم
sin
أجم
do
أدم
do
أرم
do
أزم
do
أضم
associate
أطم
do
ألم
be in pain
أمم
nationalize
أهم
grieve
بجم
do
بذم
do
برم
twirl

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

Not found
We have none.

Other Arabic verbs with the meaning similar to 'understand':

None found.