Get a Dutch Tutor
to understand
! - Ik wil slechts begrijpen wat er gebeurd is.
I'm just trying to understand what actually happened here.
! Er ligt een klein meisje op sterven, dus je zal begrijpen wat ik moet doen.
But since there's a dying little girl waiting for that kidney then you will understand what I have to do.
"'Volwassenen begrijpen zelf nooit iets. "'En het is vermoeiend voor kinderen om steeds maar alles uit te leggen. "'
"Grownups never understand anything for themselves, and it is tiresome for children to be always explaining things to them"
"Als je een moeder bent, zal je het begrijpen."
"when you're a mother, you'll understand."
"Dat zal iedereen begrijpen." Heb ik dat niet gezegd?
"The world would understand." Didn't I say that?
! Dat begrijp ik niet.
Uh, I-I don't understand.
! Ik zei: 'Ja, ik begrijp het'
I said: "Fine, I understand."
! Jawel mevrouw, ik begrijp het...
I understand,ma'am...
". Ik begrijp dat de bruiloft kosten van meer dan £ 75.000"
"I understand that the wedding cost in excess of £75,000."
"Ah, Georgia, je hoeft het niet uit te leggen, ik begrijp het.
"Georgia, you don't have to explain. I understand."
! u begrijpt er helemaal niets van, vader!
You don't understand at all, Dad!
"Alleen z'n vrouw begrijpt hem."
"but no one understands him but his woman."
"Als je het niet begrijpt, zorg dan dat je er vanaf komt."
"lf you don´t understand it, get rid of it."
"Als voormalig hoge pief begrijpt u wel hoe ongewenst 't is
"As a former big-time officer, you will understand... how undesirable it is to have a weirdo like me in the service."
"Doe het juiste." Maar ik vroeg het aan jou... rechercheur Diaz, want jij begrijpt wraak.
"Take the high road." But I asked you, Detective Diaz, because you understand vengeance.
"Als Tolstoi een vrouw was geweest, zou hij dat begrepen hebben."
And had Tolstoy been a woman, he would've understood that.,
"Beter verloren in Jianghu dan gevangen in de wereld"... ik heb dat gezegde nooit begrepen.
"Better lost in jianghu than caught up in the world" I've never understood that saying
"Gregor draaide zich naar zijn tweelingzus, en beiden begrepen ze...
"Gregor turned to his twin sister, "and they both understood, their journey was just beginning."
"Hij levert een waardevolle dienst maar wordt vaak verkeerd begrepen,
But it's often misunderstood. Like a vulture or the flesh eating maggot.
"Ik heb jouw land gezien en begrepen."
"I have seen and understood your country"
"Dat voelde ik wel aan, maar ik begreep 't pas toen ik zag hoe je naar hem keek."
l've felt it ever since the beginning of all this, but l never understood it until l saw you watching him tonight.
"Jouw hart begreep het mijne."
"Your heart understood mine."
'Alleen Dr Murray begreep het.
"Only Dr. Murray understood.
'Als kind sprak ik zoals een kind... ik begreep zoals een kind, ik dacht zoals een kind.
"When I was a child, "I spoke like a child, I understood "like a child, I thought like a child.
'En ofschoon niemand de boodschap begreep, 'iedereen die hem hoorde werd bang.
'Although no-one understood the message, 'everyone who heard it found themselves afraid.
- Ik bedoel, dat u zo begrijpend bent.
-l mean, to be so understanding.
- Ja, heel erg begrijpend.
Yeah, you're very understanding.
-Heel begrijpend.
-Yeah, real understanding.
Als Eddie Dane hoort dat je een andere amigo hebt is ie vast niet erg begrijpend.
If Eddie Dane finds out you got another amigo... - I doubt he's the understanding type.
Als iemand een echte vriend is, dan zal het je verbazen hoe begrijpend iemand kan zijn.
If someone is a true friend, you'd be surprised at how understanding they can be.