Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Oferi (to offer) conjugation

Romanian
56 examples
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Present tense
ofer
oferi
oferă
oferim
oferiți
oferă
Present perfect tense
am oferit
ai oferit
a oferit
am oferit
ați oferit
au oferit
Past preterite tense
oferii
oferiși
oferi
oferirăm
oferirăți
oferiră
Future tense
voi oferi
vei oferi
va oferi
vom oferi
veți oferi
vor oferi
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Conditional mood
aș oferi
ai oferi
ar oferi
am oferi
ați oferi
ar oferi
Subjunctive present tense
să ofer
să oferi
să ofere
să oferim
să oferiți
să ofere
Subjunctive past tense
să fi oferit
să fi oferit
să fi oferit
să fi oferit
să fi oferit
să fi oferit
Past impf. tense
ofeream
ofereai
oferea
ofeream
ofereați
ofereau
Tu
Voi
Imperative mood
oferă
oferiți
Imperative negative mood
nu oferi
nu oferiți
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Past pluperfect tense
oferisem
oferiseși
oferise
oferiserăm
oferiserăți
oferiseră
Future alternative 1 tense
am să ofer
ai să oferi
are să ofere
avem să oferim
aveți să oferiți
au să ofere
Future alternative 2 tense
o să ofer
o să oferi
o să ofere
o să oferim
o să oferiți
o să ofere
Future perfect tense
voi fi oferit
vei fi oferit
va fi oferit
vom fi oferit
veți fi oferit
vor fi oferit
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Future in the past tense
aveam să ofer
aveai să oferi
avea să ofere
aveam să oferim
aveați să oferiți
aveau să ofere
Conditional past tense
aș fi oferit
ai fi oferit
ar fi oferit
am fi oferit
ați fi oferit
ar fi oferit
Presumptive tense
oi oferi
oi oferi
o oferi
om oferi
oți oferi
or oferi
Presumptive continuous tense
oi fi oferind
oi fi oferind
o fi oferind
om fi oferind
oți fi oferind
or fi oferind
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Presumptive past tense
oi fi oferit
oi fi oferit
o fi oferit
om fi oferit
oți fi oferit
or fi oferit

Examples of oferi

Example in RomanianTranslation in English
! Asta imi oferi in momentele astea de durere ?That's what you have to offer me in my time of grief?
" Dar Cleo? tia ca, regina Egiptului, " ea ar putea oferi favoruri care un roman Generalul ar gasi greu de refuzat.'But Cleo knew that as Queen of Egypt, 'she could offer favours that a Roman general would find hard to refuse.
" și tot ce vă pot oferi este simplu inima de un simplu soldat ""and all I can offer you is the simple heart of a simple soldier."
"... ne vedem nevoiți să vă informăm că, în ciuda dvs. eseu minunat " au iubit eseul meu - "... nu putem pentru a vă oferi o bursă dar cu nerăbdare să încerci din nou anul viitor "!"...we regret to inform you that despite your wonderful essay"-- They loved my essay-- "...we are unable to offer you a scholarship but look forward to you trying again next year"!
"... pentru a vă oferi condiţiile mele.""...to offer you my terms."
! " În schimbul eliberării prietenului meu, vă ofer....""In exchange for the freedom of my friend, I offer you...
" I " am ceva s-ati ofer."'I' have something to offer.
"'Iti ofer o înţelegere."'I'll offer a deal.
"Ca pe unul dintre alegatorii mei, am simtit ca e datoria mea sa opresc si sa-i ofer o calatorie."As one of my constituents, l felt it my duty to stop and offer him a lift.
"Casca ochii," imi spune, asa ca ii ofer berea mea."Open your eyes," he says, so I offer him my beer.
"Aşa că promoţia îţi oferă mulţumirile ei... şi îţi da... asta"."So the senior class offers its thanks... and gives you, uh, uh, this."
"Bărbatul oferă puţin şi cere prea mult"Man offers little And asks for so much
"Carmen oferă o adevărată..."Carmen offers a genuine GF...
"Daily Post oferă un premiu de $10,000."Daily Post offers £10,000 prize.
"De ce ar trebui să ne pese în această ţară" "dacă nu de vieţile noastre, singurul dar ce Domnul nu-l oferă niciodată a doua oară."Why, what in the world is there that we should care for if it is not our lives, the only gift the Lord never offers us a second time."
"Am dori să vă oferim un loc de muncă.""We'd like to offer you a job."
"Cu corpul uns cu cenusa, iti oferim lapte.""Smeared with ashes, we offer you milk."
"Greşim când suntem atât de majestic... să oferim spectacolul violenţei. ""We do it wrong, being so ma'jestical... to offer it the show of violence. "
"Ne oferim vieţile, sângele, sufletul"... Ne oferim vieţile, sângele, sufletul...We offer up our lives, blood, souls... we offer up our lives, blood, souls...
"Sa-i oferim rugaciuni Domnului Krishna""Let us offer prayers to Lord Krishna"
" Într-o desfăşurare uimitoare la summit-ul de la Geneva, diplomaţii iranieni au oferit inspectorilor AIEA acces deplin şi neîngrădit la instalaţiile nucleare ale regimului, în schimbul ridicării sancţiunilor economice.""In a stunning development at the Geneva summit, Iranian diplomats have offered IAEA inspectors full and unfettered access to the regime's nuclear sites in exchange for the lifting of economic sanctions."
"29 de tone american-a făcut Mastiff-ul a oferit o soluție rapidă, ", Dar în Leamington Spa, "O mică firmă britanică a conceput o soluție mai 21-lea."'The 29-tonne American-made Mastiff offered a quick fix, 'but in Leamington Spa, 'a small British firm devised a more 21st-century solution.'
"Acum sunt pregătit să fiu oferit."I am now ready to be offered.
"Au oferit 5 milioane de dolari la o evaluare de 25 de milioane"."They offered five million "at 25 million post-money valuation.
"Beyond the Valley of the Dolls", şi i-a oferit titlul fără o poveste anume.Beyond the Valley of the Dolls, and offered him the title unattached to any story.
- Încă oferiți acea recompensă?- Are you still offering that reward?
Ceaiul și biscuiții sunt oferiți ca un semn de ospitalitate a gazdei.The tea and biscuits are offered as a sign of your hostess's hospitality.
Cred că ar trebui să luăm cei 885 oferiți de Pantaloni Albaștri.I think that we should take the 885 that Blue Leggings is offering.
Ei bine, atâta timp cât îl oferiți lucruri, amabilitate fa-mi favoarea de ao face cunoscutWell, as long as you're offering things, kindly do me the favor of making it known
Nici măcar banii oferiți de acei domni nu mă vor ispiti să traversez muntele cu ei astăzi.No money those gentlemen can offer will tempt me to cross the mountain with them today.
Dar... Ce ai spune dacă ţi-aş oferii 25.000 de dolari ca să-l omori pe puşti?But what would say if I offered you $2, 500 dollars just to kill the kid?
Si daca as oferii in cadou niste bani, Vito?And if l offered a little gift of money, Vito?
- Îi ofeream o slujbă.- I was offering him a job.
Asta ofeream si eu.That's what I was offering.
Ce fata aveai cand ai crezut ca iti ofeream companie!Your face, when you thought I was offering you jamaharon!
Vreau să spun că, noaptea trecută, mă ofeream pe tavă.But he's a decent bloke. I mean, last night, I was offering it on a plate.
si ofeream o explicatie, nu o scuză.And I was offering an explanation, not an excuse,
Nu eram pregătit pentru ceea ce-mi ofereai.It wasn't your fault. I wasn't ready for what you were offering me.
Tu îmi ofereai atâta dar eu nu mă iubeam.. şi nu puteam înţelege de ce naiba mă vroiai... ca să nu te pot iubiiYou were offering me so much, but I didn't love myself... and I couldn't understand why in the hell you wanted me... so I couldn't love you.
"Signor" Ascanio se pare că a avut ceva în servietă pe care il oferea contelui.Signor Asciano seemed to have something in his case which he was offering the Count.
- Ne oferea o alegere între două vise.- He was offering us a choice between two dreams.
Altcineva oferea un preţ mai bun pentru serviciile de protecţie pe care le ofereau aceste secţii...Somebody was offering a better price for the protection services... that these precincts were providing...
Cineva oferea bani pentru o livrare în aceeaşi zi, aşa că am răspuns.Someone was offering cash to make a same-day delivery, so I-I answered it.
Craig îi oferea sfaturi puştiului.Craig was offering the kid advice.
- Aceeași afacere pe care ofereau să Kimball?- Same deal you were offering to Kimball?
Am vrut să înţeleagă ce anume îi ofereau.I wanted him to understand what they were offering.
Banii pe care le ofereau,The money that you were offering,
Ceea ce ofereau nu traia!What you were offering wasn't living!
Credea că merită mai mult decât îi ofereau ei.He thought that Nathan was worth more than what they were offering him.
Michael i-o oferise pe sora sa Unchiului Jack, în schimbul banilor pentru a salva compania.Michael had offered his sister to his UncleJack... in exchange for money to save the company.
Trandafirul pe care i-l oferise zâna era într-adevăr un trandafir fermecat, care urma să rămână înflorit până când printul împlinea 21 de ani.The rose she had offered was truly an enchanted rose which would bloom until his 21st year.
". Ei 're, oferind rezerve, să sari pe el""They' re offering reservations, let's jump on it. "
"FBIul nu doar vânează psihopaţi, ci pun o recompensă pe capetele lor, oferind plăţi atractive şi beneficii în speranţa că"The FBI isn't just hunting psychopaths, "they're headhunting them too, offering competitive pay and benefits
- Aşa e. - Ei bine, rădăcinile Halloween-ului se întind în urmă până la un festival păgân numit Samhain, în care credincioşii aprindeau focuri, oferind jertfe zeilor.Well, the roots of Halloween trace back to a pagan festival called Samhain, where the worshippers celebrated by building bonfires, making offerings to their gods.
- Deci, oferind neutralitate.- So you're offering neutrality.
- Ei bine, dacă sunteți oferind.- Well, if you're offering.

More Romanian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

ofili
wither
pieri
perish

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

mustra
chide
năluci
hallucinate
neglija
neglect
obișnui
accustom to
ocroti
protect
ocupa
occupy
odihni
rest
ofili
wither
ofta
sigh
pișa
piss

Other Romanian verbs with the meaning similar to 'offer':

None found.