Partoprenantoj filmis sin verŝantaj glaciakvon sur la kapon kaj defiantaj aliajn fari la samon aŭ oferi monon por studo pri efika kuracado de ALS. | Participants filmed themselves dumping cold water on their heads and challenging another person to do the same or donate money toward research for a cure. |
Dum ne estas malfrue, oferi unu esplorkapsulon kaj resendi lin sur la Teron! | Sacrifice a reconnaissance capsule and send him back to Earth. |
Tiu kiu tenas nur unu celon, kaj batalas kaj estas preta oferi aliajn aferojn venkos ĉian reziston kaj malfortunon. | And is willing to sacrifice everything... Shall overcome all resistance and setbacks. |
Kara Anthony, kara Cosima mia familio volas oferi al vi ĉi tiun poeziaĵon por memorigi al vi pri nia lingvo kaj nia lando. | Dear Anthony and dear Cosima, my family offers you this poem to remember our language and our land. |
Ŝi laboris krom la rezisteco de la homa estulo por povi oferi sian animon al Dio preterpasante la pordojn de la Paradizo, kaj havi eternan vivon. | She worked beyond the resistance of a human being so that she could offer her soul to God, cross the gates of Paradise, and live an eternal life. |
"Ho, ne parolu pri la laboro, mi petas," diris la Dukino, "mi ja oferas al vi donace ĉion, kion mi diris ĝis nun." | 'Oh, don't talk about trouble!' said the Duchess. 'I make you a present of everything I've said as yet.' |
Li diras "Gratulon" oferas la manon; tiun vi akceptas kaj sekve vi foriras. | you take it and then leave. |
De ĉi tiu momento, mi oferas ilin al la Sankta Koro, kaj per ĉi tiu ofero, ilin mi dediĉas al Via gloro. | From this moment on, I offer them to Your sacred heart, and with this offering, I consecrate them to Your glory. |
Mi ne povas toleri, ke vi oferas vin. | I can't let you sacrifice yourself. |
Drakpa rememoras, kiom da butanaj organizoj, entreprenoj kaj individuoj sin oferis por helpi per mono aŭ per laboremaj manoj. | Drakpa recalls how many Bhutanese organisations, businesses and individuals came forward to help the effort by providing funding or just a helping hand. |
Mi oferis ankaŭ la kokinon, sed li ne akceptis. | I would have given him the hen, but he didn't want her. |
Li oferis sin por krei la mondon. | He sacrificed himself to make the world. |
Mia onklo oferis donacon al li. | My uncle gave him a present. |
Kiel ĝentilulo li ekstaris kaj oferis sian seĝon. | Like a gentleman, he rose and offered her his seat. |
Al mi, iu oferos kunveturon. | I'll find a ride. |
Observu la fundon de via animo kaj trovu kion estas pura kaj deca kaj ĝin oferu al la Sinjoro. | Look into the bottom of your soul and find what is pure and offer it to the Lord. |