農場を買いたいと 申し出る すごい条件で 売らせるんだよ キャンディランドを買うと? | The man walks up to the farmer's farm, he knocks on the farmer's door, and asks not to buy the horse, but the farm, and makes an offer so ridiculous, the farmer's forced to say 'yes'. |
農場主の家に行って― 農場を買いたいと 申し出る すごい条件で 売らせるんだよ | – The man walks up to the farmer's farm, he knocks on the farmer's door, and asks not to buy the horse, but the farm, and makes an offer so ridiculous, the farmer's forced to say "yes". |
"血よりも深くあなたに 申し出ます" | Offered you something deeper than blood. |
私は 彼にできる限りの援助を 申し出た | But-- |
私は 彼にできる限りの援助を 申し出た それでも彼は 何回も何回も 私の申し出を断ったの | I offered him all the help in the world, and he turned me down many times. |
そうだと思った この結婚に異議がある人は 申し出て | That's what I thought. Okay, um... If there are no objections... |
- お申し出に感謝を - "申し出"ではない | Mr. Omura, my contract with you was to train your army. |
- お申し出に感謝を - “申し出”ではない | And with these new weapons, you will crush him. |