O Lee recusou-se a empalhar e o indivíduo desapareceu. | Lee refused to stuff the head, so the guy bolted. |
O suficiente para pedir a um taxidermista -para o empalhar para si. | Stupid enough to ask a taxidermist to stuff it for you. |
Quando ele se deixou matar, não servia para mais do que talvez empalhar e pendurar por cima da lareira. | By the time he got himself killed, he wasn't good for anything except maybe to stuff and hang over the fireplace. |
-Aí eu empalho você. | Then stuff you. |
Por esse dinheiro, empalho-o e monto-o para ti. | For that kind of money, I'll have him stuffed and mounted for you. |
- Neil empalha bichos mortos na estrada. | Neil Perry, on the other hand, stuffs roadkill. |
Como uma velha senhora que vive no seu próprio sótão e empalha os seus gatos depois deles morrerem. | Like an old lady who lives in an attic on her own and stuffs her cats after they died. |
Ele mata animais e empalha-os. | He kills animals, occasionally stuffs them. |
Sei. O que empalha bichos atropelados? | Yeah, the one who stuffs roadkill? |
- Estou. Perdemos a nossa palestra, quase fomos presos, ficámos numa sala com um tipo que enfiou a língua na garganta de um Wookie empalhado. | Yes, we missed our lecture, we were almost arrested, and you got me locked in a room with a man who forced his tongue down the throat of a stuffed Wookiee. |
- Você deve se dar conta que um animal perfeitamente empalhado é o melhor para se estudar. | - You ought to realize that a perfectly stuffed animal isthe best learning tool. |
A cara chapada daquele gato empalhado. | He's the spitting image of that stuffed cat. |
Aquele gato preto empalhado que tens à janela. | That stuffed black cat you put behind your window? |
Bem, o que estou a tentar dizer é que usar um animal empalhado para representar uma espécie em extinção num protesto ecológico é uma suprema incongruência. | But what I'm trying to make clear is that using a stuffed animal to represent an endangered species as an ecological protest constitutes the supreme incongruity. |
Não há escalpes, não empalham, não há provas. | No skinning, no stuffing, no evidence. |
Eu já empalhei animais. | l have stuffed animals. |
A Piper foi empalhada, e depois empalhou o filho dela. | Piper was stuffed, and then she stuffed her son. |
Quem o empalhou? | Who stuffed him? |
Richard tinha tanto orgulho das presas da India... que empalhou cada coisa que ela matou. | Richard was so proud of India's hunting that he stuffed every single thing she killed. |
Não sei como. Não estavas por perto quando me empalharam e costuraram... Estavas? | You weren't around when I was stuffed and sewn together were you? |
Há até quem empalhe cães e gatos, mas eu não consigo. | Some people even stuff dogs and cats, but, oh, I can't do that. |
Bom, têm de nos apanhar antes de nos empalharem, e eu sou rápido. | Well, they have to catch us before they can stuff us and I'm fast. |
Foi o animal da família por muitos anos antes de o empalharem. | It was the family pet for many years before they had it stuffed. |