Get an Italian Tutor
to stuff
Beh, possiamo farcire le aragoste.
Well, we'll stuff the lobsters.
Dice, anche se qui lo dico e qui lo nego, "Ci si possono farcire il culo".
"He says, though don't quote me on this, 'They can stuff it up their arses.'
E mi sminuzzi per farcire i ravioli?
And chop me up for stuffing in dumplings?
E tu, se lasci che Judy ti convinca a non andare in Italia, te lo giuro non ti faro' mai piu' farcire il mio raviolo.
And you, if you let Judy talk you out of going to Italy, so help me, I will never let you stuff my ravioli again.
Prima di farcire l'uccello conviene togliersi i gioielli.
Before stuffing the bird, you may want to remove your jewelry.
Poi lo farcisci... con 500 grammi di bacon croccante.
Then you stuff it with a pound of crispy bacon.
Arrostito, e... farcito.
Roasted and stuffed.
Estelle ti ha fatto del cavolo farcito, se piu' tardi lo vuoi.
Estelle made you some stuffed cabbage for later.
Fred farcito.
Fred stuffed.
Galantina di quaglia farcito con tartufo nero... Su nido di porri fritti ed erbe aromatiche.
Galantine of quail stuffed with black truffle on the nest of fried leek and herbs.
Guarnito con sciroppo d'acero... e farcito con gamberetti e uvetta!
With maple syrup, and stuffed with shrimp and raisins!
- Le hai farcite tu?
-You stuffed them?
Quagliette farcite con salsiccia al finocchio.
À la Bucco. Baby quail stuffed with fennel sausage.
Si banchetta con pecore farcite di riso e altre delizie.
Sheep stuffed with rice and host of other good things.