Empalar (to impale) conjugation

Portuguese
24 examples

Conjugation of eiti

Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
empalo
I impale
empalas
you impale
empala
he/she impales
empalamos
we impale
empalais
you all impale
empalam
they impale
Present perfect tense
tenho empalado
I have impaled
tens empalado
you have impaled
tem empalado
he/she has impaled
temos empalado
we have impaled
tendes empalado
you all have impaled
têm empalado
they have impaled
Past preterite tense
empalei
I impaled
empalaste
you impaled
empalou
he/she impaled
empalamos
we impaled
empalastes
you all impaled
empalaram
they impaled
Future tense
empalarei
I will impale
empalarás
you will impale
empalará
he/she will impale
empalaremos
we will impale
empalareis
you all will impale
empalarão
they will impale
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
empalaria
I would impale
empalarias
you would impale
empalaria
he/she would impale
empalaríamos
we would impale
empalaríeis
you all would impale
empalariam
they would impale
Past imperfect tense
empalava
I used to impale
empalavas
you used to impale
empalava
he/she used to impale
empalávamos
we used to impale
empaláveis
you all used to impale
empalavam
they used to impale
Past perfect tense
tinha empalado
I had impaled
tinhas empalado
you had impaled
tinha empalado
he/she had impaled
tínhamos empalado
we had impaled
tínheis empalado
you all had impaled
tinham empalado
they had impaled
Future perfect tense
terei empalado
I will have impaled
terás empalado
you will have impaled
terá empalado
he/she will have impaled
teremos empalado
we will have impaled
tereis empalado
you all will have impaled
terão empalado
they will have impaled
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha empalado
I have impaled
tenhas empalado
you have impaled
tenha empalado
he/she has impaled
tenhamos empalado
we have impaled
tenhais empalado
you all have impaled
tenham empalado
they have impaled
Future subjunctive tense
empalar
(if/so that) I will have impaled
empalares
(if/so that) you will have impaled
empalar
(if/so that) he/she will have impaled
empalarmos
(if/so that) we will have impaled
empalardes
(if/so that) you all will have impaled
empalarem
(if/so that) they will have impaled
Future perfect subjunctive tense
tiver empalado
I will have impaled
tiveres empalado
you will have impaled
tiver empalado
he/she will have impaled
tivermos empalado
we will have impaled
tiverdes empalado
you all will have impaled
tiverem empalado
they will have impaled
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
empala
impale!
empale
impale!
empalemos
let's impale!
empalai
impale!
empalem
impale!
Imperative negative mood
não empales
do not impale!
não empale
let him/her/it not impale!
não empalemos
let us not impale!
não empaleis
do not impale!
não empalem
do not impale!

Examples of empalar

Example in PortugueseTranslation in English
Não tentou também empalar o miúdo com uma lança?Didn't he also try to impale the kid with a spear?
Porque eu estou muito sozinho e a ideia de tentar ter uma conversa com alguém de 25 anos enquanto ela mexe no Tinder, faz-me querer empalar-me na torneira do bar.Because I am lonely as hell and the idea of trying to have a conversation with some 25-year-old as she swipes through tinder, makes me want to impale myself on that bar tap.
Uma vez, ela deu-me uma lição de tricô e no final eu já só queria empalar-me.She gave me a knitting lesson once... and by the end of it, I wanted to impale myself.
A amante, desprezada, fica furiosa e empala-o no parque. Muito bem.The lover, spurned, flies into a murderous rage, and then impales him in the park.
Depois empala-as em espinhos, parte-lhes os pescoços e come-as.Then it impales them on thorns, breaks their necks and eats them.
O objecto empala Kristen pelo tórax posterior.The object impales Kristen through the posterior thorax. - Exits her anterior thorax.
Por ser um pássaro que empala a sua presa e colhe os seus órgãos para devorar mais tarde.It's a bird that impales its prey, harvests the organs to eat later.
- Por ficar empalado nela.From being impaled on a fence.
A boa notícia é... Com o deslocamento do carro, já não estou empalado.Well, the good news is... with the shift in the car, I'm no longer impaled.
Caiu de 4 andares, empalado numa grade.Fell from four stories, impaled on a fence.
Caiu num poço, batata, batata e empalado no Edifício Chrysler.Fell down a well, potato, potato, and impaled on the Chrysler Building. Wow.
Como é que aquele gajo foi empalado assim?How the hell did that guy just get impaled like that?
- Apenas sei que empalei um tipo.I know I impaled a guy.
Porque a empalei com um ferro e eu não fazia isso.Because she's impaled with rebar and I wouldn't do that.
Quase me empalei no corrimão.I almost impaled myself on the banister.
Ela empalou-se.She impaled herself.
Ele empalou-se com a faca com o peso do próprio corpo.He impaled himself on the knife with the weight of his own body.
O meu palpite, ou ele está deprimido ou uma estalactite de gelo caiu do telhado e empalou o cérebro.My guess... He's either deeply depressed or an icicle has snapped off his roof and impaled his brain.
Um esquiador que se empalou no galho da árvore e por último, um homem de 136 Kg com fezes presas por consumo excessivo de sementes de melancia.A water skier who impaled himself on a tree branch, and last but not least, a 300-pound man with impacted stool due to overconsumption of watermelon seeds.
Um unicórnio de bronze... foi catapultado através de uma rua de Londres... e empalou um famoso cirurgião.A brass unicorn has been catapulted across a London street and impaled an eminent surgeon.
Não há sangue, a menos que alguém se empale.No blood there unless someone impales themselves.
Não deixes que me empalem.- Don't let them impale me.
Chamando a tragédia um terrível, engano não intencional... a Polícia de Los Angeles emitido uma desculpa hoje... para o tiroteio acidental, batendo... apunhalando, firebombing, sufocando, empalando, eletrocussão... e morte de letal-injeção de um homem africano-americano.Calling the tragedy a terrible, unintentional mistake... the Los Angeles Police Department issued an apology today... for the accidental shooting, clubbing... stabbing, firebombing, choking, impaling, electrocution... and lethal-injection death of an African-American man.
É possível que a vítima tenha tropeçado num local de obras caído sobre as fundações empalando-se a si mesmo.It's possible that the victim blundered into a construction site, fell into the foundation, impaling himself on rebar.

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

embalar
rock
empacar
jib
empanar
obscure
empatar
cause the score of a game or match to become even
empeçar
do
empoçar
do
empolar
blister
emproar
do
empuxar
do
entalar
do
escalar
climb
estalar
click
exhalar
obsolete form of exalar

Similar but longer

empaiolar
do
empalhar
stuff
empapelar
wallpaper

Random

distanciar
separate or distance
dominar
dominate
embrenhar
hide
emendar
amend
empacar
jib
empachar
obstruct
empaiolar
do
empalhar
stuff
empelouricar
do
empolgar
make someone eager or excited

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'impale':

None found.
Learning Portuguese?