2007 m. gruodžio mėn. Komisija buvo informuota maisto ir dangčių gamintojų, kad 2008 m. liepos mėn. rinkoje nebus pakankamai dangčių, patikrintų dėl atitikties Direktyvai 2002/72/EB, maisto gamintojams pakuoti svarbiausius maisto produktus, pavyzdžiui, maisto produktus aliejuje, pesto ir riebiuose padažuose. | In December 2007 the Commission was informed by the food and lid industry that by July 2008 not enough lids tested for compliance with Directive 2002/72/EC will be available on the market for the food industry to package critical foods such as food in oil, pestos and fatty sauces. |
Atsižvelgiant į tai, kad riebių maisto produktų, supakuotų naudojant šiuos dangčius, gamyba yra sezoninė, o tiems maisto gamintojams reikia laiko išbandyti ir pasirinkti tinkamus jų produktams tirpalus, būtina numatyti tolesnį pereinamąjį laikotarpį, kai dangčiai, atitinkantys Reglamentą (EB) Nr. 372/2007, gali būti naudojami pakuoti maisto produktams nukrypstant nuo Direktyvos 2007/19/EB 3 straipsnio 1 dalies trečios pastraipos b punkto. | Taking into account that fatty food products packaged with those lids are subject to seasonal production and that food producers need some time to test and choose the suitable solution for their products, it is necessary to provide for a further transitional period during which lids compliant with Regulation (EC) No 372/2007 may be used to package food by way of derogation from point (b) of the third subparagraph of Article 3(1) of Directive 2007/19/EC. |
Pramoniniai maišai naudojami įvairioms prekėms, dažniausiai pramoninėms, pakuoti. Be to, į juos pakuojamos vartotojams skirtos prekės, pvz., žaliavos, trąšos, žemės ūkio produktai, gyvūnų pašarai ir statybinės medžiagos. | Industrial plastic bags are used to pack various products, mainly of an industrial nature, but also products destined for consumers, such as raw materials, fertiliser, agricultural products, animal feed and building materials. |
Mėgstame savo produktus pakuoti meniška prasme. | We like to package our product artistically. |
Aš pakuoju išgyvenimui reikalingus daiktus, o ji stveria nuotraukų albumus... | Here I am, packing survival gear, she's grabbing photo albums.... |
Aš pakavau tokias dėžes Pendletone. | I've packed cases like this back at Pendleton. |
Be to, nustatyta, kad Nian Hong šias prekes tik nuožulniai pjaustė, ženklino savo logotipu ir pakavo, o tai sudarė mažiau kaip 10 % visų gamybos sąnaudų. | Moreover, it was found that Nian Hong’s input to these goods was limited to bevelling, marking the company’s logo and packing, which represented less than 10 % of the total COP. |
Bet prisimenu, kad jas pakavome. | I don't know, babe. I know we packed them. |