Siekiant supaprastinti vėlesnių prašymų nagrinėjimo tvarką, turėtų būti numatyta galimybė kopijuoti pirmame įvedime į VIS esančius pirštų atspaudus, jei nuo pirmojo prašymo pateikimo praėjo ne daugiau kaip 59 mėnesiai. | In order to facilitate the procedure of any subsequent application, it should be possible to copy fingerprints from the first entry into the VIS within a period of 59 months. |
Siekiant supaprastinti vėlesnių prašymų išduoti vizą nagrinėjimo tvarką, turėtų būti numatyta galimybė kopijuoti pirmame įvedime į VIS esančius pirštų atspaudus, jei nuo pirmojo prašymo pateikimo praėjo ne daugiau kaip 59 mėnesiai. | In order to facilitate the visa application procedure of any subsequent application, it should be possible to copy fingerprints from the first entry into the VIS within a period of 59 months. |
Tuo tikslu ekonominės veiklos vykdytojams turėtų būti leidžiama kopijuoti informaciją, pateiktą jų bendruose kataloguose, bet jiems neturėtų būti leidžiama persiųsti savo bendro katalogo kaip tokio. | In so doing, economic operators should be allowed to copy information contained in their general catalogue, but they should not be allowed to submit the general catalogue as such. |
Sukre, tu kopijuoji? | Sucre, you copy? |
Ji kopijavo kobros judesius. | She was, like, copying the snake, and it was, like, right here. |
Gyvatė kopijavo moters judesius. | The snake was copying the woman. |
• Parduotuvėse ieškok prekių su Europos eko ženklu, simbolizuojančiu mažą gėlytę. • Naudok kaip įmanoma mažiau popieriaus - kopijuok ant abiejų lapo pusių, naudokis elektroniniu paštu.• Vartok vietinės gamybos, sezoninį maistą. | • Look for goods with the European Eco-label (symbolised by a little flower) in shops and supermarkets. • Use as little paper as possible: photocopy on both sides. Use email.• Consume locally produced, seasonal food. |
Geriau kopijuok čia, Lis. | You copy here, better, Liss. |