Nieko nėrabaisiau, kaip užsipulti mus naktį. | It was beneath contempt... to attack us under the cloak of darkness. |
-Tu ateini į mano namus ir užsipuoli tokiu man sunkiu metu. | -You come into my home and attack me at a time like this. |
Rimčiausias išpuolis prieš „Baltai vilkinčias moteris“ surengtas 2004 m. kovo 20 d.,Verbų sekmadienį, – jas užsipuolė provyriausybinės Kubos moterų federacijos narės. | The most serious attack on them was 20 March 2004 – Palm Sunday – when they were assaulted and insulted by members of the pro-government Federation of Cuban Women. |
4 — Tikriausiai mažai žinomas kunigas Alonso Fernandez Zapata, pasirašydamas Alonso Fernandeso de Avellaneda pseudonimu, 1614 m. išleido knygą „Segundo tomo del ingenioso hidalgo Don Quijote de La Mancha“ („Antroji knyga apie sumanų riterį Don Kichotą“), suprantama, labai supykdęs Servantesą, kuris tikrajame savo apsakymo tęsinyje užsipuolė įžūlią imitaciją. | 4 — Writing under the pseudonym Alonso Fernández de Avellaneda, who was probably a little known priest named Alonso Fernández Zapata, in 1614 he published the ‘Segundo tomo del ingenioso hidalgo Don Quijote de La Mancha’ (‘Second book of the ingenious knight Don Quixote of La Mancha’), understandably provoking the wrath of Cervantes who, in the real sequel to his tale, attacked the clumsy imitation. |