KilnusisAleksandrai atėjau...maldauti, kad išsaugotumėt gyvybes mano seserų mano motinos, mano senelės. | Noble Alexander. I come to beg for the lives of my sisters, my mother, my grandmother. |
Atėjau maldauti Lordo Kaldlou, kad jis leistų sunaikinti tą mašiną. | I came here to beg Lord Caldlow to let me destroy that machine. |
Tai atėjai ne maldauti, kad grąžinčiau įgaliojimus. | So you aren't here to beg me to lift your suspension. |
Neverk, maldauju... | Don´t cry, I beg you. |
Pasilik, neišeik - maldauju! | Stay, do not go, I beg you. |
Prašau, maldauju! | Please, I beg you! |
Aš tavęs maldauju. | I beg you. |
Todėl maldauju, atšauk visa tai. | So, please, I'm begging you, please call this off. |
Vynrūsis tuščias. Tu nieko neturi ir dar maldauji manęs pagalbos? | You have nothing, and yet you call me, begging me for help? |
Man patinka, kai tu maldauji. | I like you begging. |
Aleksandrai, mes maldaujame tave. Pasakyk mums, kas. Kas valdys šią didžią imperiją? | Alexander we beg you, tell us who, who will rule this great empire for you ? |
Gailestingojo Dievo vardu šloviname savo brolius, kurie įvykdys didvyrišką žygdarbį figų sode, ir maldaujame Viešpaties, kad suteiktų mums jėgų mūsų kovoje. | In the name of God the merciful we praise our brothers who shall carry out this heroic act in the fig orchard and beg God to give us strength for our continuing struggle. |
Mes maldaujame tavęs išgirsti mus. | we beg You to hear us out. |
Du metus maldavau, kad vėl imtumeisi savo darbo bet ant arklio šoki tik tada, kai pagrobia Sintiją! | Two years, I've been begging you to go back to work. Cynthia gets kidnapped you're off to the races! |
Aš jo maldavau nesiimti šio darbo. | I begged him not to take this job. |
Dukart tėvo prašiau paskirti kitą įpėdinį, maldavau to nuoširdžiai. | Twice in the past I begged Father to appoint another heir. I had meant it sincerely. |
Visus šiuos metus maldavau tavęs leisti mane į politiką ir štai ji pati atėjo. | All these years I've been begging you to let me get into politics and right now here it is. |
Mečiau viską, paprašiau visų, kurie buvo man skolingi, keturias valandas konsulate maldavau vizos. | So I dropped everything, and I called in every favor that I knew and I spent four hours at the consulate begging for a visa. |
Nuo šiandien, jie šnekės apie tave, jie šnekės tik kaip tu maldavai mirties. | After tonight, if they speak of you they'll speak only of how you begged for death. |
Skaute, tu maldavai, kad jį nupirkčiau. | Scout, you begged me for that thing. |
Šįryt, maldavai, kad tave išleisčiau. - Ko dabar per... | This morning, you were begging me to let you go. |
O tu net per nacionalinę televiziją maldavai manęs išgelbėti tau gyvybę. | You went on national television and begged for me to save your life. |
Gunga maldavo Govio pakartoti puikų riksmą, bet Govis nesugebėjo. | Goonga begged Gowi to repeat the beautiful scream, but Gowi could not. |
Aš gyvenu su Ja nes Ji maldavo. | I live with her because she begged me to. |
Jis maldavo. | "I--I beg you, I beg you, |
Visi mano vadovaujami vyrai... vyrai, kurie tikėjo manimi... kurie maldavo mane atsitraukti... niekas iš jų neišgyveno. | And I did. All of the men under my command... men who trusted me... who begged me to pull back... not one of them made it. |
Sakė, kad tavo tėvas maldavo pasigailėjimo. | He said your father begged for mercy. |
Ir tu maldausi mirties kol susilauksi galo! | They will take the Ring. And you will beg for death before the end! |
pritaikomas tau straipsnis. Tad pulk dabar po kojų dožui ir maldauk malonės. | Down, therefore, and beg mercy of the Duke. |