"Kuidas palun, mida te silmas peate, mis tähendab "alasti"?" | I beg your pardon, but what do you mean, "naked"? |
"Kuidas palun?" | "I beg your pardon." |
"Ma anun sind palun," ütles Georgia. | "I beg your pardon," said Georgia. |
"Ma ei saa hakkama, ma palun teid kiiresti tulla." | "I cannot cope," "I beg you honestly to come soon." |
- Jah, üsna raske on uskuda kõrgemat võimu, kui sa oled põIvili ja palud abi enda kõige hullema õudus unenäo pärast ja sa ei saa midagi! | - Yeah, it's kind of hard to believe in a higher power when you're on your knees begging for help for your nightmare of a life, and you get squat! |
- Viskud ehk põIvili, suudled tema jalgu ja palud armu? | - Why don't you fall on your knees and kiss his feet and beg for mercy? |
-Ainult kui sa palud. | -Only if you beg me. |
Et ühel päeval, sa veel palud temalt armu, ta sammuti ütles... mida? | That one day, you'll beg him for mercy, he also said... What? |
- Edifis palub audientsi. | Edephus begs for the honor of an audience. |
Alustame stseeniga leedi Thiang palub, et Anna lohutaks kuningat. | Let's start with the scene where Lady Thiang begs Anna to comfort the king. |
Cicero palub meil kiiresti naasta. Ta palub meil vabariik päästa! | Cicero begs us to return as soon as we can and begs us to save the Republic. |
Cicero palub meil kiiresti naasta. | Cicero begs us to return as soon as we can, begs us! |
- Me palume sind, ütle meile. | - We beg you, tell us. |
..me palume, anna meile armu ja anna meile tagasi valgus. | We beg you, grant us your mercy and return the light that gives us life. |
Ainus, mida teilt enne algust palume, on siduda ette uksel jagatud sidemed. | All we ask before we begin is that you put on the blindfolds you were given at the door. |
Aleksander, me palume sind, ütle kes, kes juhib seda impeeriumi peale sind? | Alexander, we beg you. Tell us who. Who will rule this great empire if you leave us? |
Ja kui nad seda teevad, siis te nutate jumala järele, ja siis te palute, et Ema Carmody teile teed näitaks. | And when they do, you will cry to God, and you will beg Mother Carmody to show you the way. |
Ta ütles, et te teete suure vea, ühel päeval, te veel palute temalt armu. | He says you're both making a big mistake. That one day soon you'll beg for mercy. |
- Mu pere on tagasi Vladivostokis ja paluvad, et ma neid sealt minema aitaks. | - I got my family back in Vladivostok begging me to get them out. |
- Sa hakkad uskuma siis, kui su vanemad väga haiget saavad... nad paluvad Christinal sind selle asemel tappa. | - You'll believe when your folks hurt so bad... they beg Christina to kill you instead. |
Alati kui keegi meist on mädas siis teised lausa paluvad oma hinge müügiks. | Every time one of us is up to the crick The other is begging to sell their soul |
Inglise härrasmehed ei palu kunagi midagi. | English gentlemen do not beg! |
Mina armu ei palu. | I will not beg. |
- Ma palusin, ma anusin. | I begged. I pleaded. |
- On tõsi, et palusin siinsel rahval valejumalate kummardamine ja Saatana teenimine lõpetada. | It's true that I begged the people here to desist from worshipping false gods and serving the devil. Your gods are made with human hands and are deaf, dumb and blind. |
Aasta tagasi palusin su isal kõik lõpetada ja ta nõustus. | Four years ago, I came to your father. I begged Serg to get out of the business and he agreed. |
Aga ma ei suutnud oma poega sinna tuua ja palusin, et ta seda minu asemel teeks. | There was no way I could bring my boy to that place so I begged him to do it for me. He had to do it, Billy. |
- Kui sa olid väike poiss, palusid sa mult alati, et ma röstitud loomaliha lõike teeksin. | -When you were a little kid you always begged me to make chipped beef on toast. |
- Sulle meeldis see... me läksime sinna sisse ja siis see hirmus luukere... tõusis oma kirstust püsti, sa olid nii hirmunud ja nutsid ning jooksid välja. Ja siis palusid, et me läheks uuesti sinna. | - Oh, you loved it,... we used to go in there and they have this spooky-ass squeleton pop out of... a coffin and you'd get so scared, you'd cry and you would run out and... then you begged to get back in again. |
Ise palusid, et tuleksin sulle appi. | All right, you begged me to come home and help you. |
Ja kui sa teda põlvili palusid, et ta töö vastu võtaks? | And when you got down on your knees and you begged her to take the job. |
"... Jeannie pulma Denver'isse." "Jeannie palus mul tulla varem..." | Jeannie begged me to come out early and help her with the arrangements but I told her I needed some time to myself. |
"Jeannie palus mul tulla varem..." "...et aidata tal pulmi korraldada." "Kuid ütlesin, et vajan veidi aega enda jaoks." | Jeannie begged me to come out early... and help her with the arrangements... but I told her I needed some time to myself. |
- Aamen! Minu kehva mõistmist mööda ta pilkas meid, kui palus hääli meilt. | T o my poor, unworthy notice, he mocked us when he begged our voices, |
- Hal palus kohutavalt mul ta kaasa võtta. | - Hal begged me to bring him. |
- Hal palus mind. | - Hal begged me. |
- Me palusime tal teha, aga edutult,... oma maja rohkem teiste majade sarnane. | We begged him in vain to make his residence more in keeping with the village's rustic aesthetic. |
- Me palusime tal teha, aga edutult... oma maja rohkem teiste majade sarnane. | We begged him in vain to make his residence more in keeping with the village's rustic aesthetic. |
Hanna ei kuulanud mind ega kedagi, kui me palusime tal lõpetada. | Well, Hanna wouldn't listen to me. To any of us when we begged her to stop. |
Mu isa on raskelt haige pärast võitlust, et siia tulla kuna te palusite mind. | My father is gravely ill after fighting to come here because you begged me to. |
Nago pärast te küll ei palunud. | But you did not beg for Nago, did you? |
Ta ei palunud halastust. | She did not beg for mercy. |
Võibolla ei palunud sa küllalt veenvalt? | Eh? Perhaps you did not beg hard enough. |
Kui ma oleks Letty, siis paluksin sul... ...ei, ma anuksin sind, et sa laseksid sellel minna enne, kui on liiga hilja | If I were Letty, I would ask you; ; ; No, I would beg you, please, let this go; Before it's too late; |
Kui sa minult natukenegi õpiksid, ...ei paluks sa minult, et ellu jääda. | 'If you had learned just a little from me 'you would not beg to live. |
- Ei palu. | Not begging. |
- Ei, palu teda homme kümneks. | - No, beg him for 10 tomorrow. |
- Ära palu mind. | Don't beg me. |
Ei, ärge paluge, ärge anuge, kõik timuka juurde... | No! Don't ask, don't beg, send everyone to the executioner... |
Heitke relvad käest ja paluge andestust. | Drop your weapon and beg for forgiveness. |
Ja paluge Saatanat, et nad sel korral elus püsiksid. | And beg the Devil that this time they stay alive. |
"Kui pean paluma ja anuma, tee sümfooniat. | "If I have to beg and plead Do the symphony |
- Ma olen kindel, et ta tuleb paari päeva jooksul sinu juurde vabandust paluma. | If you ask me, he'll be begging to get back with you any day now. |
- Mine perse. Ma ei hakka paluma. | I'm not gonna beg. |
- Aga kui paluda, et ta vähem võtaks? | We could beg him to leave us more. |
- Käsin teil põlvitada, et paluda andestust. | I command you to your knees to beg forgiveness. |
- Ma ei kavatse sinult paluda privileegi su aitamiseks. | I'm not going to beg you to allow me the privilege of helping you. |
Ja veel juurde palunud | And still have begged for more |
Kas oleksite palunud ka õigust nemad korralikult matta? | Would you have begged me for their right to a proper burial? |
Kui see poiss oleks teadnud, milliseks koletiseks ta kasvab, oleks ta mu käte vahele jooksnud ja palunud end päästa. | If that boy had known the creature he would one day grow up to be, he'd have leapt into my arms and begged me to save him. |
Ma ei ole kedagi kunagi palunud siia tulla ja meie eest võidelda. | I never begged anyone to come here and take on our fight. |
Ma oleksin talle tappa andnud ja armu palunud | I would have grovelled and begged for mercy. |
Ma olen palunud sul rabi külastada. | I have begged you to see the Rabbi, |
Ma olen tüdinenud palumast neid võimalusi, mis oli sul olemas. | And I'm sick of begging for the same chances that you just had. |