Get a Finnish Tutor
to fry
"Kuka on tuo komea arpinaama, joka paistaa ranskiksia?"
Oh eh, who's the hot guy with the burn scars working the French fry machine?
- Hän ei osannut paistaa edes munaa.
But Christina couldn't even fry an egg.
- Kun voi jonkun kanssa vatkata - Ja paistaa
- # With someone to stir - # And someone to fry
- Noita ei kylläkään voi paistaa.
You can't fry none of that, though.
- Tuon pinnalla voisi paistaa munia
- You could fry eggs on that thing
Istu alas, paistan kalaa.
Sit yourself down. I'm still frying the fish.
Jos kerrot jollekulle, paistan sinut pannulla ja syön sinut.
You tell anybody, I will fry you up and eat you.
Jos mokaat tämän homman - leikkaan kiveksesi irti ja paistan ne, ja Morissey syö ne lounaaksi
Not you. And if you screw up on me I will cut off your testicles, fry them and Morrissey here will have them for lunch.
Keitän kahvit ja paistan vaikka munaa.
I'll make some coffee and fry you an egg.
Minä paistan jotain.
- I fry anything.
Ennen kuin grillaat sitä, käristät sitä, tai paistat sitä kokonaisena, hauduta sitä ensimmäiseksi, mieluiten jossain kanaliemessä, jossa on hieman yrttejä ja mausteita.
Before you grill it, fry it, put it on a barbecue, you poach the chicken first, preferably in some chicken stock with a little bit of herbs and spices.
Jos kaikki menee hyvin, - paistat kalaa illalla.
If things go right... you'll fry some fish tonight.
Kun paistat ne, taikinan täytyy olla rapea, ei koskaan rasvainen.
Yeah. When you fry them, the batter, it has to be crunchy, never greasy.
Kuorit sipulin, paistat sen ja teet purilaisen - ja pistät Deep Purplea soimaan.
You peel and onion and fry it. You do the same with the burger. Then you put Deep Purple on, and it's that easy.
Sammakonreidet pomppaavat pannulta, kun paistat niitä.
Frog legs jump out of the skillet when you fry 'em up... don't they, boy?
Keittiön lattia likaantuu kun paistamme metsäsieniä, joten...
The kitchen floor is as dirty when we fry mushrooms, so...
Kiität minua, kun paistamme isoa, mehevää kalaa.
You'll thank me when we're fryin' up a big,juicy fish.
Mutta ennen sitä, 790 - me paistamme pikkuiset aivosi, jotka ovat tuon peltipurkin sisällä.
Well before that, 790, we're gonna fry that little cube of a brain in that, that... that tin bucket you call a head - you know, it won't taste good,
Peruna on meidän aprikoosimme. Leivomme, keitämme, muhennamme, paistamme - teemme jauhoa mykyihin, leipään, skonsseihin ja pannukakkuihin.
Potato is our apricot, we bake we boil, we mash, we fry and then we make a flour of it for dumplings in our stew or bread or scones or pancakes
D'Argo, he paistavat Rygelin.
D'Argo, they're gonna fry Rygel!
Ihmiset sieppaavat sen ja paistavat sen ruuaksi.
And human beings swoop down on him, scoop him up, and fry him for dinner.
Jos he kuulevat sinun puhuneen ensin minulle, he paistavat sinut.
If they find out that you talked to me before you called Dewitt, they'll fry you.
Meistä ei ole apua kenellekään, jos he paistavat meidätkin.
Well, we'll be no help to anyone if they fry us, too!
Toisen palan paistoin ja söin.
"...the other piece l fried and ate.
- Grayson paistoi viimeiset eilen illalla.
Grayson had a fried-egg sandwich last night.
Et korjannut ajolevyä ja säteily paistoi heidät karrelle.
When you didn't fix that drive plate properly, and that radiation leak fried them to a crisp.
Kääntäessäni koneen käyntiin, se paistoi hänen aivonsa välittömästi kuin munan.
When I turned on the machine, it instantly fried his brain like an egg.
Yksi paistoi juuri itsensä.
One of the ghoulie boys just tripped a capacitor and fried himself.
Asuimme majoissa ja paistoimme lokit nuotiossa.
We slept in bivouacs and fried the gulls over a fire.
Siellä oli niin kuumaa, että paistoimme kananmunia jeepin konepellillä.
It was so hot that we fried eggs on our jeep.
Onkisin ja paistaisin ne päivälliseksi.
l'd pull him aboard and the cook would fry him for dinner.
""Älä pekonia alasti paista.
"Never kick anything inanimate... "never fry bacon in the nude...
- Älä paista munia paljain jaloin.
Here's the lesson. Don't fry eggs in bare feet.
Big Momma, emme paista kanaa!
Big Momma, we're not frying a chicken!
Kukaan ei paista, meitä ei maista, saakaan nyt kii
Nobody beat us, fry us and eat us in fricassee
Mene sinä siirrettävään taloosi ja paista vaikka jotakin.
Oh, go back to your double-wide and fry something.
Paloitelkaa ja paistakaa minut.
Well, subdivide me and Kentucky-fry me.
Tarjoilija! Viekää tämä paistettu Mozzarella takaisin keittiöön ja paistakaa sitä lisää!
Take this fried mozzarella back to the kitchen and fry it some more.
Kohta olet takaisin St. Louisissa, paistamassa kaloja.
You're gonna be back in St. Louis, frying fish.
Minä olen paistamassa!
I'm frying!
Paloittele se paistamista varten.
Cut that up for frying.
- Nyt vesihevosen vaimolla oli lämmin, hän oli iloinen, ja täynnä kalaa jonka oli paistanut ruoaksi, mutta kun mies palasi takaisin...
And the waterhorse's wife was warm then, and happy, and full of the fish she fried for her supper, but when the man came down to the...
- Oletko ikinä paistanut niitä?
Yeah. You ever have them fried? No.
En paistanut kanapihvejä 20 vuotta, jotta sinusta voisi tulla yksi heistä.
I didn't make chicken-fried steak for 20 years so you could be one of them.
Tällä välin olisin paistanut ne, syönyt ne, ja käynyt paskalla.
I could've fried 'em, ate 'em, and shat 'em out by now.