...trzy, dwa... - ...żeby się usmażyć. | ...three, two to fry. |
/Wystarczająco gorąco, /aby usmażyć jajko na chodniku. | Hot enough to fry an egg on the sidewalk. |
Ale właśnie teraz, mam dostała większa ryba, by usmażyć. | But right now, I've got biggerfish to fry. |
Aż do momentu gdy przyjdą usmażyć mi mózg. | Keep it. Right up to the point where they come to fry my brain. |
Być może policjanci próbują cię usmażyć, Binney. | Maybe the cops are fixing to fry you, Binney. |
"sprzedaj mi coś skażającego mój oddech i ubrania, i usmaż moje płuca!" | "sell me something that will stink up my breath and clothes, - and fry my lungs!" - Now, wait a second. |
- I usmaż mi trzy, cztery, pięć jajek z stertą kiełbasek... i górę białych tostów z truskawkową marmoladą i... trzymaj kawę na ogniu. | And fry me three, four, five eggs with a mess of sausages and a mountain of white toast with strawberry marmalade and... keep the coffee coming. |
- To usmaż na sucho. | - Well, fry them dry again. |
Alice, usmaż ' pakorę' . Herbata dla pana. Szybko! | Tell them to fry the "pakoras" and bring some tea to your master. |
Jak chcesz to się usmaż tutaj. | I don't care if you fry in here. |
Wymyśliłem ,Lahaim, usmażmy go". | - OK, I have, "Lechaim, let's fry 'em. " |
No więc usmażcie coś z nich i przynieście drinki, część sałaty po francusku, część escargots, trochę francuskiej zupy cebulowej, trochę tostów a na deser trochę francuskich lodów waniliowych. | All right,well,fry some of that up for me,get us some drinks, some salad with French dressing some of them escargots, some French onion soup, some French toast,and for dessert, some French vanilla ice cream. |
Na Z'Ha'Dum omal nie usmażyłam sobie mózgu. | I nearly got my brain fried at Z'Ha'Dum, but nobody comes just to visit. |
Niemal mnie usmażyłaś. | You almost got me fried. |
-Cewka ci się usmażyła. | Oh, yeah. Your solenoid's fried. |
Chciałem się upewnić, że pańska instalacja się nie usmażyła. | I just wanted to make sure your circuit breaker hadn't been fried. |
Elektryka się usmażyła. | - It's dead. Electrical system's fried. |
I wtedy żonie konia wodnego było ciepło, była szczęśliwa i najedzona rybami, które usmażyła na kolację, ale kiedy mężczyzna zszedł na dół do... | And the waterhorse's wife was warm then, and happy, and full of the fish she fried for her supper, but when the man came down to the... |
Odcięła i usmażyła mi palec. | She cut off my finger, turned it into fried bread. |
- I go usmażyły. | And fried it. |
Baterie się usmażyły, więc musimy użyć zapasowych. | Okay. The battery is fried. |
Fale usmażyły większość źródeł zasilania. | Those surges fried most of our power sources. |
Jego moce nie tylko pozbawiły go normalności, ale usmażyły mu też mózg. | His powers not only robbed him of a normal life, they also pretty much fried his brain. |
Moje silniki się usmażyły. | My engines are fried. I'm out, Warrick. |
"Drugą część usmażyłem i zjadłem. Była pyszna". | "The other piece I fried and ate. |
Jak się do niego zbliżyłem, omal się nie usmażyłem. | When I got close to him, I almost fried. |
Właśnie usmażyłem Smrodka. | I just fried Stinky. |
Iain, kumplu, usmażyłeś sobie baniak. | Iain, mate, you fried your brains. |
Kompletnie się usmażyłeś? | Are you completely fried? |
My wyglądać jak kurczę pary - usmażyłeś steki! | We look like a couple chicken-fried steaks! |
- Avery, ale system się usmażył. | Avery, the system is fried. |
- Gdzie ten, który się usmażył ? | - Where's the guy who fried himself? |
- Krok dalej i mózg Dana by się usmażył. | Dan would've fried his brain. |
A dzieciak ciotki Edie usmażył sobie mózg, wąchając farbę. | And Aunt Edie's kid fried his brain huffing paint. |
A komputer się usmażył. | And the tablet's fried. |
Chcesz iść na obiad? Ten człowiek trzyma klucze do naszej przyszłości, właśnie usmażyliśmy mu sporo neuronów w mózgu, a ty chcesz iść na pizzę? | The man holds the key to our future, we just fried a bunch of neurons in his brain, and you want to go out for pizza? |
Chyba usmażyliśmy wszystkie bransolety. | I think we fried all the wristbands. |
Facet którego usmażyliśmy w zeszłym tygodniu wymagał aż 3 podejść i w końcu zapaliła mu się głowa. | The guy we fried last week - took us three attempts and his head caught fire. |
To jest infekcja a my usmażyliśmy jej system odpornościowy. | It's an infection and we fried her immune system. |
Myślałem, że się usmażyliście. | I thought you two were fried for sure. |
Chcą żebyśmy się usmażyli jak kurczaki? Magda? | Do they want us to be fried? |
I jak pewnie słyszałeś, prawie mnie usmażyli. | And as perhaps you heard, I'm kind of fried. |
Nie mogła nic zrobić, na litość Boską, ale oni też ją usmażyli. | She couldn't even spell, for Christ's sake, but they fried her, too. |
Rosyjscy żołnierze dopadli mnie w Czeczeni... i usmażyli mi dłoń. | Russian soldiers dragged me into a local shop in Chechnya and deep-fried my hand. |
Uwierz mi, MacGyver, gdybyśmy tu byli gdy ten zawór jest otwarty, ślicznie byśmy się usmażyli. | Look, trust me, MacGyver, if we were in here when this valve cranks open, we'd be fried to a crisp. |
Jak się wygadasz, to cię usmażę i zjem. | You tell anybody, I will fry you up and eat you. |
Koniec latania, zaraz cię usmażę. | Now they will fry! |
Powiedz gościowi na drugim końcu drutu, że jeśli jeszcze raz spróbuje wejść do mojego systemu to go usmażę, ok? | You tell the hack at the other end of that wire... he tries to get in my system again, I will fry him, okay? |
Dziewczyno, jak upadniesz na trzecią szynę, usmażysz się szybciej niż cię szczury dojrzą. | Girl, if you fall that third rail, it will fry you way before the rats get there. |
Impuls elektromagnetyczny usmaży elektronikę ciężarówki. | Your EMP will fry the big rig's electronics. |
Jeśli zaczniesz walczyć z tą maszyną, ona usmaży twoje synapsy i zamieni twój wspaniały mózg w zwęgloną bryłę. | If you try and fight the machine, It will fry your synapses. It'll turn that brilliant brain into charcoal. |
Kilka tysięcy wolt, usmaży resztę jego układów i będziemy mieć kompletny spokój. | Oh, it will. A few thousand volts will fry the rest of his nervous system and shut his decaying corpse down for certain. |
Jeśłi jest tam jakaś wilgoć, obwody się usmażą. | If there's any moisture, the circuits will fry themselves. |
Nie mogę pozostać tu zbyt długo, bo wasze mózgi usmażą się jak jajka. | Norma. Now I wouldn't stay in here too long or your brains will fry like little eggies. |
Kucharz usmażyłby je na obiad. | l'd pull him aboard and the cook would fry him for dinner. |
Jak tu wszedłeś i cię nie usmażyło? | How did you get in here without getting fried? |
Jara tyle zioła, że usmażyło mu to mózg. | The boy smokes so much weed his brain is fried. |
Jeżeli by odpalić to maleństwo wszystko w promieniu 10 mil co zawiera części elektroniczne, jak komputery, radia, samochody, radary, dosłownie wszystko by się usmażyło. | Now, if this baby goes off, anything within a 10-mile radius that contains electronic parts, like computers, radios, cars, radar -- everything will be fried. |
Nie, Murray, Twoje urządzenie się usmażyło | No, Murray, your device just fried |
Podanie jej obydwóch pewnie usmażyło jej układ odpornościowy. | Giving her both probably fried her immune system. |
Promieniowanie elektromagnetyczne usmażyłoby chipy. | An electromagnetic pulse would work. That would fry the chips. |