
to taste
If you have questions about the conjugation of maistaa or Finnish in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
"Haluan maistaa vertasi.
"I want to taste your blood.
"Niin herkullisia ja kullanruskeita - että jokainen, joka niitä maistaa, päättää jäädä kaupunkiin."
So delicious and rich and golden brown that anyone who tasted them would decide never to leave that town.
"On mukavaa maistaa mansikkajäätelöä."
I like the taste of ice-cream cones... especially strawberry. I like to listen to the Lone Ranger.
"Sitten hän pyyhki sokerit huuliltani, jotta voisi maistaa minut."
Sure. "And then he brushes the sugar off my lips so he can taste me."
"Sitä alkaa todella maistaa sen, mitä syö."
"you really start tasting the real taste of what you're eating,"
"Hyvä on, minä maistan.
"All right, I'll taste the soup.
"Peloissani kiirehdin tähän suuntaan ja - maistan veren ja suklaan suussani, - toinen toista vastenmielisempi." Muistatko sen?
"ln fear l hurried this way and that. "l had the taste of blood and chocolate in my mouth, "the one as hateful as the other." Remember that?
- Ehkä maistan vähän. - Selvä.
Maybe a taste.
- Haittaako, jos maistan?
You mind if I give it a taste?
- Miksi maistan siirappia?
Why do I taste syrup?
- Odota kun maistat sitä.
Just wait till it hits your taste buds, man.
- Odotahan vain kunnes maistat sitä.
Wait till you taste it.
Anna sen kuplia hetki tai maistat jauhon.
Let it bubble for a bit, or you'll taste the flour.
Autan, jos maistat.
I will help... if you taste.
Elly, vedä syvään henkeä. Anna äänen kummuta syvältä sisältäsi niin että maistat sen.
Elly, I want you to take one simple, easy breath... and draw the sound out from very deep inside of you "Krishna, Krishna" - till you can taste it completely.
- Kun se on ohi, maistamme tuhkan.
And when it's over, we taste ashes.
Katsos kun me maistamme... ihmisverta, - meissä syttyy eräänlainen kiihko.
When we taste human blood, a sort of frenzy begins,
Me maistamme munaa!
We'll taste an egg!
Me maistamme vain.
we'll just have a taste.
Miten se voi olla paha? No, teemme tiettyjä asioita- kun näemme, koskemme, kuulemme, haistamme ja maistamme- jotka saavat toivomaan kuolemaa.
How can that be bad? smelled and tasted all at the same time that'll make you wish you were dead.
- Kuulkaa, maistatte vain. Jos ette pidä siitä, heitätte pois.
You take a taste You don't like it, you throw it away
Ampukaa kohdetta edessänne, kunnes maistatte sen veren.
Shoot at the target forward of you only and you keep shooting till you taste that outlaw's blood.
Ennen kuin maistatte viiniä, - käyttäkää hetki ja yrittäkää löytää eri aromit tästä Cabernetistä.
Everybody please, before you taste the wine, take a moment and try to find the different aromas in this Cabernet.
Innolla odotan, että maistatte.
I'm really excited for you guys to taste this.
Kun maistatte tätä, ilahdutte varmasti.
Man, when you guys taste this, you're gonna be so happy we did this, trust me.
Eivät, kunhan maistavat kenraalin grillikanaa.
Not after they taste the General's fried chicken.
Hänen huulensa maistavat mehukasta ihanuuttani.
H is lips taste my juicy sweetness.
Ja sitten sortuneet maistavat kurjuuttani
And then the broken ones taste my misery
Korvat jotka maistavat
Ears that taste
Kunhan he maistavat reseptejäni, he lähtevät kyllä mukaan.
Trust me, Bruce. After they taste these recipes, they will be onboard.
- Juurihan maistoin.
Come on. - What do you mean? I tasted it.
- Kyllä, näin, tunsin, maistoin.
- Yes, saw, felt, tasted.
-Ennen kuin maistoin pannukakkuja.
You said no. That was before I tasted the pancakes.
14 vuotta siitä, kun maistoin mahdotonta rakkautta.
Fourteen years since I've tasted an impossible love! Since Nevers.
Hän maistoi vertani, ja minä maistoin hänen.
He tasted my blood, and I tasted his.
-Koska sinä maistoit viimeksi?
Come on, when was the last time you tasted?
Joita maistoit ja pilkoit vuosia sitten.
That you tasted and shat upon years ago!
Luuletko tietäväsi, mikä minä olen, koska maistoit vertani?
You think because you tasted my blood that you know what I am.
Olit ihminen, kun viimeksi maistoit tätä.
Well, you were human the last time you tasted it.
Sinähän hädin tuskin maistoit!
You've barely tasted it!
Escobar maistoi kaksi kovaa iskua. Hope jatkaa hyökkäystä.
- Escobar tasted both of those big punches, and now he's not throwing, as Hope lines him up and tries to tee off.
Hän maistoi sinua.
He tasted you.
Hän maistoi tavaraa, ja tässä on tulos.
He tasted the stuff and, well, see for yourself.
Hän maistoi vertani, ja minä maistoin hänen.
He tasted my blood, and I tasted his.
Juotte siis nyt samaa kuin mitä Hitler maistoi ennen kuolemaansa.
So when you're drinking Moet Chandon you're tasting what Hitler tasted right before he killed himself.
Tehän maistoitte sitä.
You tasted it, didn't you?
He ottivat vettä, joka oli muuttunut viiniksi ja he maistoivat sitä.
They took him the water, which now had turned into wine... and he tasted it.
Kaikki,jotka maistoivat sitä, tulivat hulluksi.
Everyone who tasted it would go mad.
"Miksiköhän en maista persettäni?"
"I can't taste my ass, I don't know why..."
"Onnittelut sille, joka seisoo alussa, - hän tulee tuntemaan lopun, eikä maista kuolemaa."
"Blessed is he who shall stand at the beginning, and he shall know the end and not taste death."
- Andrea, maista sinä.
Andréa, you taste. Please.
- En maista alkoholia.
I can't taste the alcohol.
- En maista enkä tunne mitään.
l guess that's right. l can't taste or think or feel.
Hän hinkuu gangsteriksi, joten maistakoon tosi vankilaa.
He wants so bad to be a gangster, maybe it's time he get a taste of what a real lockup's all about, you know?
Weird Al maistakoon omaa lääkettään.
Weird Al's about to get a taste of his own medicine.
Hyvä hinta. Kaviaari, maistakaa.
Not too expensive, caviar, taste
Kaikki maailman neitokaiset! Irtautukaa hyveiden tyranniasta ja maistakaa lihan nautintoja.
To the young maidens of the world, wrest yourselves free from the tyranny of virtue... and taste without shame the pleasures of the flesh.
Pojat maistakaa mitä minä sain
Boy one taste of what I got
Sokko maistakaa tätä?
Blind taste test?
Kun hän rikkoo hennon kuoren maistaakseen omenaa, hänen hengityksensä seisahtuu, hänen verensä jähmettyy.
When she breaks the tender peel to taste the apple in my hand, her breath will still, her blood congeal.
Studioyleisö matkusti tänne maan joka kolkasta maistaakseen taikaasi.
BoJack, hon. That audience out there traveled from all over the country just to taste some of your magic.
- Sitten hän tuli käymään, ja suostuttelit hänet maistamaan...
- So, what? He came over, you talked him into tasting some.
Menemme lentämään kuumailmapallolla maistamaan viinejä ja sitten ratsastamaan rannalle.
We're going for a hot-air balloon ride... ...winetasting,andthen horseback riding on the beach.
Näyttää, ettemme koskaan tule maistamaan ihmisverta enää.
Looks like we won't ever be tasting human blood again.
Olen niin innoissani, että pääsen maistamaan ruokaanne.
I am so excited to be tasting your food tonight.
Olen suunnitellut, että menemme ratsastamaan maistamaan viinejä ja lentämään kuumailmapallolla.
I have so many plans. We're gonna go horseback riding... ...winetasting,hot-airballoonride .
- Tiedät sen maistamalla?
You can tell that by tasting?
Aloin ymmärtää asioita tarttumalla niihin, maistamalla niitä, katsomalla niitä.
I started to learn about things by grasping them... tasting them, looking at them.
En vieläkään ymmärrä, miten tiesit reseptit pelkästään maistamalla ruokia.
You know, I still can't understand how you managed to figure out the recipes to everything we just had simply by tasting them.
Kun laitamme ruokaa, se puhuu meille toista kieltä, - jota kuuntelemme kielillämme, maistamalla.
Now when we cook the food it speaks to us in another language, which we listen to with our tongues by tasting.
Ahmin sitä maistamatta mitään.
I gobbled it all down without even tasting it.
He juovat vettä maistamatta sen makua.
It keeps them drinking that glass of water, but never really tasting it.
Miten tiedät onko leipä hyvää maistamatta sitä?
How do you tell how good bread is without tasting it?
- Mainitsinko, että se maistaminen tapahtuu sokkona?
- Did I mention that the tasting was blind?
Myrkyn maistaminen on tärkeää.
Poison tasting is very important.
- Onko tuo maistamista varten?
Is that the one for tasting? Yes, Mrs Patmore.
- Se on maistamista, Neal.
It's a tasting, neal.
- Sokkona maistamista?
- Blind tasting, huh?
Hän jatkaa sitruuna-marenki -piiraiden maistamista, pyörtyilyä ja tyhmänä oloa.
He's gonna go right on tasting lemon meringue pie, Fainting, and being a sap.
No koskemista, ei maistamista, ei kertomista
No touching, no tasting, no telling.
Pahanmakuista ruokaa, huonosti maistava kaveri.
Well, bad-tasting food means bad taste buds.
"Jotenkin makeaa, jota kukaan ei ollut ennen maistanut."
"Something sweet and nothing like anyone had ever tasted before".
"Laatikossa, jossa luulin olevan rantapalloja, olikin ohutkuorisimpia ja mehukkaimpia - greippejä, joita olin koskaan maistanut."
"What I thought was a box of beach balls turned out to be the thinnest-skinned, dripping-wet grapefruits I'd ever tasted in my life.
- Ei kiitos, olen maistanut sitä.
I've tasted it. -Mr. Poirot.
- Ei, kiitos. Aitoa Coca-Colaa. Oletteko maistanut sitä?
Coca-Cola, ever tasted it?
- En ole koskaan maistanut mitään vastaavaa.
- I've never tasted anything quite like this.