Δεν είμαι άξιος να αποκαλούμαι γιος σου. | I am no more worthy to be called thy son. |
Θέλω να είμαι μόνη μαζί σου, να σ' αγκαλιάσω και να σου πως ξανά.. | I only want to be alone with you, embrace you and tell you again ... |
Ennio, τι ζώδιο είσαι; | Ennio, what sign are you? |
Toto, είσαι καλύτερος από τον αμερικανικό στρατό! | Toto, you are better than the American Army! |
Όλα αρχίζουν με σένα, είσαι μαζί μου τώρα. | Everything starts with you now that you are with me. |
Η Ουκρανία είναι η δεύτερη μεγαλύτερη χώρα στην Ευρώπη. | Ukraine is the second largest country in Europe. |
Εκεί είναι! | There he is! |
Αυτή είναι η αγαπημένη μου μέρα του έτους. | This is my favorite day of the year. |
Κάποιος άλλος είναι εδώ. | Someone... someone else is in here. |
Τι είμαστε, φιλενάδες? | What are we, girlfriends? |
Αλλά είμαστε δύο διαφορετικά άτομα | But we are two different people. |
Μερικοί είμαστε πλουσιότεροι απο εσάς. | Some of us are richer than you are. |
Δεν είστε προετοιμασμένη, νεαρή κυρία! | You're not prepared, young lady! |
Ελάτε όπως είστε. | Come just as you are. |
" Εξάλλου όλοι σας, είστε πολύ κενοί για να καταλάβετε τον πόνο μου". | I don't know why I'm writing this. You never cared about what I thought or felt while I was alive. |
Συγνώμη αν ήμουν πιεστική. | I'm sorry I was being so pushy. |
'Ωστε απλά ήσουν ευγενικός όταν μου είπες "Σ' αγαπάω"; | So you were being polite when you said that you loved me? |
- Αν ήσουν ειλικρινής, ξέρεις ότι είναι αυτό που σκέφτεσαι. | If you were being honest, you know that's what you think too. |
Ήμουν στον αέρα και ήταν σαν να με ακολουθούσε αυτός ο σίφουνας. | I was in the air, and it seemed like I was being followed by this tornado tornado of darkness. |
'Ο, τι έφερνε στο σπίτι από το γραφείο, ήταν κάπου κρυμμένο, και δεν είχα ιδέα πού. | Whatever he brought home from the office was being hidden, and I had no idea where. |
Ενώ ήσαστε αποσπάστηκαν από Faheed... | While you were being blown off by Faheed... |
Και ήσαστε ωραία. | And you were being nice. |
Αλλά εγώ, όντας φτωχός... έχω μόνο τα όνειρα μου. | But I, being poor... have only my dreams. |
Πώς φοβάμαι... Μην, όντας νύχτα, όλα αυτά ειναι μόνον όνειρο. | I am afraid... being in night, all this is but a dream. |