! عمي روبرت تقيأ | Uncle Robert threw up! |
! عمي روبيج | Uncle Roubej! |
" عمي " توم | Maybe we can work it so you don't have to, okay? |
" كنتَ لتفخر بي يا عمي " | You'd be so proud of me, Uncle. |
"،الكلمات المتقاطعة" .(و قد غلبت عمي (ديف | "Words With Buddies," and she's beating my Uncle Dave. |
! أنا أعمى طوال الوقت اللعين | I'm blind the whole goddamn time! |
! أنا نصف أعمى | I'm half goddamn blind! |
"الثعبان قال "أنا أعمى أيضاً ، أخبرني أنا من أي نوع؟ | The serpent replied: "I also am blind Tell me what I am " |
(إذا لم تكن أعمى، فسترى أن (هيكتور ينظر لجميع النساء بنفس الطريقة | If you are not blind, then you surely see that Hector gazes at all women in the same fashion. |
(السامري) أعمى الآن يا (هارولد) حان دورك | (Root) Samaritan's blind, Harold. You're up. |
أحيانا تعمى بصيرتنا بمن نعتز بهم | Sometimes we are blind to those we hold dearest. |
ظننت أنه يجب عليكِ ان تعمى أن هناك الكثير من الفرص هنا للموهوبين دقيقة يا سيمون، شكرا | - I just think you should know that... there are lots of prospects here for a talented p-- just give me a minute, would you, Simon? |
..الحب يعمى | Love is blinding. |
"عميتُ بادئ الأمر، كان باهرًا" | At first I was blinded, it was so bright. |
"في أحلامي رأيت يداً في يدي" "الآن أنا عميت بسبب ضياع حلمي" | Someone was here yesterday but today there is no one |
،وكنتُ كذلك" "عميتُ تماماً عمّا يجب أن يكون هذا | And I was. I had completely lost sight of what this was supposed to be about. |
أعترف لقد عميت بواسطة الطمع | I admit I was blinded by greed. |
كان الرجل يصرخ ويقول "لقد عميت لا استطيع ان اري" | The fellow was screaming, "I'm blind, I can't see! |
(نولن) ، اظن ان مشاعرك ل (اثينا) ربما تعمي حكمك | Nolan, I think your feelings for Athena may be clouding yourjudgment. |
أعتقد أنّ الآلة تعمي (السامري) بواسطة حجب .جميع البيانات ذات الصلة بالسيّد (فينش) وزُملائه | I believe the machine is blinding Samaritan by blocking all the relevant data on Mr. Finch and his associates. |
إنها تعمي أنك أصبحت رجلا | It means you're becoming a man. |
العواطف يمكن أن تعمي الأشخاص عن معرفـة الـحـقـيقـة | And if you knew thatabout him, you wouldn't be takingthese allegations so seriously. |
رغبته تعمي بصيرته - كأني حاكم أقزام وضيع - | he could not see beyond his own desire ! as if I were some lowly Dwarf Lord. |
خير لكم أن تعموا على أن تواجهوا الأهوال التي تنتظركم | Better you be blinded than face the horrors that await you. |
(الآن، أعم أنّه مع غياب (روبي ، فيجب على أحدنا أن يكون هنا "لكنّي ذاهب إلى "مونتانا كي أعثر على مالك السيّارة | Now, I know that with Ruby away somebody's supposed to be here, but I'm going to Montana to find the owner of that car. |
*من قال أنه , *كلما كان أعمّق , كان أفضل ؟ | Who said, "The deeper, the better?" |
. . لم أظن أني أريد أن أعمّد | I never thought I'd want to be baptized... |
،إن كنت في كتاب السنوي .لن أعمّر بالدكة الإحتياطية | If I'm on the yearbook, I won't be a benchwarmer. |
أردت أن أَكُونَ جزءَ من الفريقِ، فقط أعمَلُ ما يُمْكِنُ أَنْ أفعله. | l want to be part of the team, just do whatever l could. |
(لقد تعمّقت ، وأضعفت (ميرف وأفسدت ما كان يفترض أن يكون كتاب رائع عن البيسبول | You dug, and you broke Murph, and you ruined what was supposed to be a perfectly nice book about baseball. |
,إذا إستطعنا أن نفعل هذا إذا تمسكنا ببعضنا حتى إذا كانت الفوضى تعم العالم | And if we can do that, if we can hold fast to one another even in the chaos of this world, we're gonna be just fine. |
- الفوضى تعم الطريق لذا توقعوا تأخيرات ! | There's lots of rubber neck in gandmelon wrestling going on, so expect delays-- |
. الفوضى تعمّ المكان لم يتمّ إثبات أيّ شيء حتّى الآن | It's chaos down there. Until now nothing has been confirmed. |
...(بعد تعمّق باللا وعي لدى (زيليج ...الطبيبة (فليتشر) قامت بجمع قطع .زيليج) المتناثرة) | Probing Zelig's unconscious, Dr Fletcher gradually puts together the pieces of Zelig's behavioural puzzle. |
" الحبيب التالي يعمّر طويلا" | "the next lover ages well." He wants us to be there this time. |
(علاوة، أخال أن (جاكسن لن يعمّها السلم الليلة | Besides, I reckon Jackson won't be too friendly tonight. |
- اجل، الهدوء يعم المكان | - Yes. It's been quiet for some time. |
.(العمّال سيظلون يعمّلون لـ (ميندوزا | The workers had better continue to work for Mendoza. |
...إذا تذمرت أكثر "سوف يعم هذا المكان رجال "العهد | You bitch any louder and this place will becrawling with Covenant. |
! " هذه الفكرة "رائعة - نعم , أنا أعلم هذا- | - - Good idea, "Coolaberry"! - |
! "نعم , تماماً , طريقة "دانيال | - You bet! |
! (نعم أفضل بكثير، (ميرلين | Yes, this is much better. |
! آه نعم - | Remember, Claude? |
! أبى أنها معك - . نعم - | Dad, it's in your belly! |
اعم انه كان يجب علي عدم السرعة | I know I shouldn't have got behind the wheel. |
اعم يؤمنون بالكلمات القاسية... و بأحكام السجن الطويلة. | They believe in long words and... long prison terms. |
الآن اعمَل شيء واحد أنتما الإثنان خذا ـ دُش ـ | Now do one thing. You two take shower and I will be back. |
في المستشفى كَانَ يمكنُ أَنْ أكُونَ قادرَ ان اعمَلُ شيءُ حوله لَكنَّك لا تَستمعَي | In the hospital I might have been able to do something about it, but you wouldn't listen. |
لدى احصنة تحتاج للطعام .والشاحنة عاطِلة عن العمل .ظلَلتُ اعمَل على جعل اصابعى حتى العظام | I got the horses fed and the truck locked up been workin' my fingers to the bone. |
... أنا (كـيتي) ذات الكفوف الناعمة لأنني أستطيع سرقتك وأنت اعمي، ولن .تعرف أبداً أنني كنت موجودة | I am called Kitty Softpaws because I'll steal you blind and you'll never know I was there. |
اكره ان اذهب لميعاد اعمي تراني فيه لاول مره | I hate to be there on a blind date when the girl first sees me. |
عندما يصبح فتي صغير في الحاديه و العشرين من عمره اعمي بسبب الحب فهذا هو السلوك الذي سيتبعه اذن فهو يرغب في تغيير قدر العائله و ليس قدره فقط | A 21 year old blindly in love... behaves like this, because he is bent upon mending his fate |
لقد اتيت من الجانب الاخر من المحيط لاكون مغفل اعمي . | I came across the ocean to be a blind idiot. |
لقد تم اختراعة من قبل مخترع اعمي , والذي وصفه له كان اصم . | It was invented by a blind inventor, and the one dude he described it to was deaf. |
(أنا السيد (غوستاف إتش ،بكامل قواي العقلية والجسدية في هذا اليوم، الـ19 من أكتوبر .. في عام الرب 1932 | I, Monsieur Gustave H, being of relatively sound mind and body, on this day, the 19th of October, in the year of our Lord 1932... |
(الصدفة التى صعدت بـ (ثاتشر) و (ريجان إلى سدة الحكم فى ذات الوقت كانت ذات أهمية مطلقة فى خلق قبول عام فى العالم كله لتوجه مختلف نحو سياسة أقتصادية ومالية جديدة | The coincidence of Thatcher and Reagan being in office at the same time was enormously important for the public acceptance worldwide of a different aproach to economic and monetary policy. |
(جوناه) سنك 25 عام على بعد ثوان من اكتشافك | Jonah, you're 25 years old, a split-second away from being discovered. |
(حسناً، ذلك الشخص يا (جوين حتي لو كان موجوداً في السابق توقف عن النشاط قبل عام | Okay, that person, Gwen, if he ever existed, stopped being active over a year ago. |
(زاك) آسفة لكوني سافلة عام 2000 الليلة | Zach. So I'm sorry for being Ultra Bitch 2000 tonight. |
أبن عمى العزيز وكونى على ما أنا عليه أى الوريث لكل التركة بوفاة والدك | My dear cousin, being, as I am, to inherit all this estate after the death of your father, |
إذا بدلا من أن نُعمى بالضوء نستطيع رؤية كل شيء يمكنه أن يُرينا | So instead of being blinded by the light, we can see everything it has to show us. |
تحدثى إلى عمى تحياتى مالأمر ؟ | His college eKams, instead of being postponed are due these days. |
عمى كين حاول أن يمسك السكين لكنه ضربه ونزف دم كثير | Uncle Ken attempts to loot with a knife but he ends up being badly slashed, bleeding a lot |