" غاب" | Gabe... |
( أعرف ما كان يعنيه لك، يا ( غاب | l know what he meant to you, Gabe. |
( كلّ شئ هنا ضدّنا، ( غاب | Everything here works against us, Gabe. |
(حسنا، (فيكتوريا) و (غاب | All right. Victoria and Gabe. |
- ( غاب ) ، أنا الهداف الثالث في بطولة مدرستنا | Gabe, I am the third leading scorer in my hockey league. |
(روكي) أغيب عنك لمدة ثانيتين (وتغير اسمك من (قون) إلى (روكي | Rocky, l go away for two seconds, and you change your name from Goon to Rocky, huh ? |
(هيث) - لقد أخبرتكَ أنني لا أستطيع أن أغيب عن المبارة - | - Heath. - I told you I couldn't miss my game. |
أغيب لـ 20 دقيقة ، من أجل لقاء مدربين .لأجد الفريق بالكامل ينتقم من نفسه | I go to a 20-minute coaches meeting, and I come back to a completely rearranged team? |
أنا أغيب ليوم واحد فقط للعمل و أنتم تبالغون في إثارة أنفسكم | Really. I only go away for a day on business and you over-excite yourselves like children with your occult games and conversations. |
بمجرد أن أغيب كان السادة يأتون الى المنزل يبحثون في كتبي و يأخذون مخططاتي | As soon as I was absent, gentlemen came home searched in my books and took my sketches. |
...هل نحن بحاجة رئيسة وزراء تغيب لشهر لتعتني بابنتها المريضة... | Do we really want a PM who goes AWOL for a month just to take care of her sick daughter? |
.أنا أخشى أن أتركها تغيب عن ناظري | I'm scared to let her out of my sight. |
،(الشمس تغيب يا (جون سنو .وأصدقاءك ليسوا على مقربة | The sun's going down, Jon Snow. And your friends are nowhere close. |
أحذري أن تغيب عن نظرك | Be careful not to lose sight of her. |
أوامري ألا أجعلكَ تغيبُ عن نظري | My orders are to not let you out of my sight. |
أعني ، انتي تغيبين عن المنزل لأسبوع ولا تعتنين بنفسك | I mean, you know, you mope around the house for a week, not taking care of yourself. |
'و لاسيما عندما يغيب رجلى لايام متواصله . | 'specially when my man is away days at a time. |
(فيك) ما زال يغيب عنا شيء | Vic, we're still missing out something. |
,ما لا يمكن أن يغيب عن بالنا، (سوزان) "عندما قالوا هيئة محلفين "غير مذنب | What you can't lose sight of, Susan, is when a jury says "Not guilty," |
- انا ذاهب الى يغيب عن التافه القليل. | - I'm going to miss the little bugger. |
- ثي يغيب شخص ما؟ | - Thi miss someone? |
أتظنين أن الأمر كان ممتعاً، أن أشب كإبنة ،لعازفيّ فرقة وترية كثيرا الترحال يغيبان عني سبعة أشهر في العام؟ وأنا كنت دوماً أجلس في المقعد الخلفي بجوار آلتي "الفيولا"؟ | Do you think it was fun growing up with two roving quartet players for parents, who were gone seven months of the year, and I was always taking a backseat to a violin and a viola? |
فلـن يكــون لنا وجــود وحين يتواجـد الموت، فنحن نغيب ! | And, since when death is, we are not, and when we are, death is not, then it's irrational to fear death. |
لم نكن نريد أن نغيب عن بداية الفيلم وآباءنا لا يزالون في مطعم البيتزا | We didn't want to miss the start of the film and our parents are still in the pizzeria. |
قد يُسافر الأبوين 160 كيلومتر لبلوغ أفضل بقع الصيد وقد يغيبون لعدة أيامٍ في المرة الواحدة | The parents can travel over 100 miles to reach the best fishing grounds and may be gone for several days at a time. |
اذهب معهم ولا تدع هؤلاء البنات يغبن عن نظرك | Go with them and you are not to let those girls out of your sight. |
,غبتُ مرّة لمدّة ثلاثة أشهر وكان (ايترش) يبتلع الزجاج المكسور ليستعيدنى مرّة أخرى | I was gone one qrter,and etrich would have swallowed oken glass to get me back. |
- لقد غبت ل 30 ثانية فقط | - I was gone for 30 seconds. |
...ديجل)، أفهم أنّي غبت طيلة) - .كلّا، لم تغب، بل كنت ميتًا - | You're right. It isn't. Diggle, I get that I was gone for-- |
...غبت عن الوعي لفترة ...كنت واقفاً على الحافّة... ...كان مكاناً بارداً وحالكاً... | I was out there for a while standing on the edge and it was cold and it was dark and I felt calm. |
...غبتَ لساعتين بالنسبة إلينا لذا | Yeah, well, it was only a couple of hours for us, so... |
.لقد غبتما لفترة أيمكنني رؤيته؟ | You were up there a while. Can I see it? |
في الوقت الذي غبتما فيه قمنا ببعض التحسينات | While you two were gone, we made some improvements. |
،الشمس قد غابت والعمدة على وشك التحدث | Earth's single sun was setting, and the Mayor began to speak... |
السيدة "بروذرو" غابت عن ناظري لمدة 30 ثانية على أقصى حد | Mrs Protheroe was only out of sight for 30 seconds at most then she went into the shed. |
السيّدة (مولينز) غابت اليوم (لذا أتانا السيّد (كوبر ليعلمنا الأحياء، يا له من متذمر | Miss Mullins was out today, so we had Mr. Cooper leaching us biology, such a grump. |
الشمس غابت | The sun was out. |
بإستثناء ذهابها إلى المنزل لتحضر لي ...قميصا نظيفا، لكنّها غابت فقط حوالي | Except for when she ran home to get me a clean shirt, but she was only gone for... |
اعتقد اننا غبنا لفترة | Whoa. Guess we were gone a while. |
كم غبنا؟ | How long were we gone? |
لقد غبتم لمدة طويلة يا رفاق - كم من الوقت؟ | You guys were out a long time. How long is a long time? |
.حسناً، لا تغيبي | Fine. Don't be long. |
.لا تغيبي طويلاً - .لن أفعل - | Don't be too long. I won't. |
،(لا تغيبي كثيراً آنسة (آني العشاء سيجهز حالاً | Don't be long, Miss Annie. Dinner'll be ready right away. |
أتودين أنّ تكون جزء من تغيبي ؟ | You wanna be a...? You wanna be part of my non-scene? |
أسفه على تغيبي لفتره طويله | I'm sorry i've been gone so long. |
لقد قالا أنهما لن يغيبا طويلاً | They said they wouldn't be long. |
،أعرف أني لم أغب إلا منذ 7 أشهر .لكني مختلفة الآن | I know i've only been gone seven months, But i'm a different person now. |
،لا تبدِ على محياك الدهشة الشديدة .فإنّي لم أغب طويلًا لهذه الدرجة | Don't look so surprised. I haven't been gone that long. |
أغب عن نظرك؟ | Get out from before thee? |
لم أغب أكثر من 3 دقائق وجدت الجدة اثيل نائمة | I couldn't have been gone for more than three minutes, but in that time Granny Ethel had fallen asleep. |
مع هذا ، قد لا يكون واقع بهذه الفوضى إذا لم أغب طويلاً | Still, he might not be in this mess if I hadn't been gone so long. |
. لم تغب القائمة عن عينيها أبداً | The list has never been out of her sight. |
.الشمسُ لم تغب لمدة طويلة | The sun's been up for ages. |
.انظر، لا تغب طويلًا | Hey, don't be too long. |
.للعمل , ولم تقم بالاتصال ريبكا) لم تغب يوماً) | Rebecca never missed a day. |
.لم تغب تلك الفكرة عن ذهني أبداً | It's never been out of my mind. |
45سنة، لم يغب فيها .كل تلك المدة | 45 years, he's never been gone this long. |
أحتاج لأعين معي هناك لم يغب عنها أي مشاهد من قبل | I need eyes with me there, who have seen those sights before. |
ألم يغب راف طويلاً | Hasn't Raph been gone a long time? |
خلال 27 سنة لم يغب طوال الليل بلا إتصال | In 27 years he's never been away all night without calling. |
لكنه لم يغب طويلا هكذا من قبل | But he's never been gone this long. |
نحن لم نغب لفترة طويلة | We haven't even been gone that long. |
"أَنتمي إلى كلاكما و سَأعْمَلُ الذي تَرْغبُوة " | "I belong to you both and I'll do what you desire." |
أنت سَتَكُونُ قادر على التَحَمُّل مهما قلوبكَ تَرْغبُ. | You'll be able to afford whatever your hearts desire. |
أَختارُ أَكْلهم لأن أَرْغبُ طعمَهم المالحَ. | I choose to eat them because I desire their salty taste. |
أَعْرفُ بأنّك تَرْغبُ بأن تكونَ غنيّاً | I know you desire to be rich. |
إذا نَرْغبُ سلاماً، جذر الفسادِ يجب أنْ يُزالَ! | If we desire peace, the root of corruption must be removed! |
،وهم بشكل ما ،يفتحون الباب للخلقيين المسعورين من خلال جعل التصديق بشيء .بناء على إيمان غيبي بدلاً عن الدليل، أمراً مقبولاً | And in a sense, they're opening the door, letting in the rabid creationists by making it respectable to believe things on the basis of faith rather than evidence. |
أنا أفضل بشكل غيبي | I'm even better metaphysically. |
أنت لا تحفظين 600 رقم غيباً | You don't know 600 numbers by heart. |
إنه يشاهد برامج الأطفال بالتلفاز .وسيبقى مُغيباً قرابة الساعة أمامها | I put him in front of the Teletubbies. He'll be paralyzed for an hour. |
حتى لا أحفظ اللغة غيباً | Talking with her was like talking with you but, you know, obviously much better. |
لا تكن غيبا، .لن أدعوها من أجل محادثة فقط | Don't be dumb, I'm not calling just for a chat. |
و لا أحفظ رقمك غيباً فهاتفت أمي و قضياً يوماً ممتعاً و هذا شئ رائع | Yeah, I forgot the phone and I don't know your number by heart, so I called my mom and we made a day of it, which was great. |
ألا تظنّ بان له علاقة بـ كون (درايبر) غائب بدون عذر في كاليفورنيا، أليس كذلك؟ | You don't think it's anything to do with Draper being AWOL in California, do you? |
الجنون كان بؤساً ،والتجول وأنت نصف نائم ،غائب عن الوعي .يوم تلو يوم | Crazy is being miserable and walking around half asleep, numb, day after day after day. |
بينما أنت غائب استنشقت بعض الكبريت من البيئة الأساسية قبل بناء هذه السفينة | While you were gone, I breathed some of the sulphur-based environment... ..being created by the ship. |
ربما يكون أكيليش غائب الان | Perhaps Akhilesh's absence is being filled now. |
أظن بأنك مغيب العقل | Oh, Harold, I think you've been brainwashed. |