Ломиться [Lomit'sya] (to be) conjugation

Russian
perfective
13 examples
This verb can also mean the following: do, force way, force.
This verb's imperfective counterpart:

Conjugation of ломиться

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
ломлюсь
lomljus'
I will be
ломишься
lomish'sja
you will be
ломится
lomitsja
he/she will be
ломимся
lomimsja
we will be
ломитесь
lomites'
you all will be
ломятся
lomjatsja
they will be
Perfective Imperative mood
-
ломись
lomis'
be
-
-
ломитесь
lomites'
be
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
ломился
lomilsja
he was
ломилась
lomilas'
she was
ломилось
lomilos'
it was
ломились
lomilis'
they were
Conditional
ломился бы
lomilsja by
He would be
ломилась бы
lomilasʹ by
She would be
ломилось бы
lomilosʹ by
It would be
ломились бы
lomilisʹ by
They would be
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
ломившийся
lomivšijsja
one who was
ломившись
lomivšisʹ
while being

Examples of ломиться

Example in RussianTranslation in English
Когда люди узнают, что это - Варани, они будут ломиться в дверь.When people hear it's Varani, they'll beat down your door.
Мы отправили последних через врата как раз перед тем, как гоа'улды начали ломиться во врата.We sent the last of them through the Gate just before the Goa'uld started knocking at the door. Good.
Так что, если его рекламировать, то люди сюда будут просто ломиться.We just want this to be the ultimate romantic destination.
Это будет намного проще, чем ломиться через джунгли.It will be a lot easier than going through that jungle again.
Я не против пойти на Пингвина со всем, что у нас есть, но если мы начнём ломиться к случайным горожанам, наводить порядок страхом, то мы ничем не лучше.I have no problem going after Penguin with everything we've got, but if we start kicking down the doors of average citizens and policing through fear, we're no better than he is.
Это будет, что-то вроде сирены, "А, кто-то ломится на крышу!"And that will be like an alarm clock, "Ah, somebodys getting on your roof."
И будь добр, в следующий раз, когда в Харлане грабанут автобус, не ломись сразу в эту дверь.You know, and I'd appreciate, the next time a bus gets robbed in Harlan that you wouldn't come knocking on this door.
Потому что пару дней назад ты ломился в дверь к одному парню, и кричал, что убьешь его.'Cause two nights ago, you were banging on some guy's door, saying you were gonna kill him.
К сожалению, шел 1991, и публика ломилась на "Кошки".Sadly, it was 1991, and audiences were going in droves to see "Cats."
Большая часть окон забита фанерой, замок в парадной сломан, с тех пор когда сюда ломились полицейские, или кто-то ещё.Most of the windows were boarded up. There was no lock on the front door from where the police, or whoever, kicked it in.
Офицер, мы не ломились.Officer, we weren't breaking in.
Ты рассказывала мне, что судна ломились от тяжести.You told me the ships were groaning with the weight of them.
Эти мужчины ломились в дверь.These men were banging on the door...

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'be':

None found.
Learning Russian?