- Förutom att strunta i mig? | Besides ignore me? |
- Jag har sett Tal. Hon är vacker. Men det är ingen ursäkt för att strunta i dina plikter. | She's an impressive young woman, beautiful, but that's no excuse to ignore your obligations as a Starfleet officer. |
De blev varnade men valde att strunta i det. | N. S. E. G. got warned but they chose to ignore it. |
De har lärt sig att strunta i moralen i det ni gör. Det kan inte jag. | They can ignore the moral implications of this, but I have no such luxury. |
Det säkraste vore att strunta i det och återuppta kursen. | Still, the safest thing would be to ignore this message and resume our course. |
- Du kan inte bara strunta i det. | - You can't just ignore it. |
- Förutom att strunta i mig? | Besides ignore me? |
- Harry, strunta i honom. | Harry, ignore him. |
- Hur länge tror du att du kan strunta i dem? | - How long do you think you can ignore them? |
- Ingenting, strunta i honom. | - Nothing, ignore him. |
- Gud är han som struntar i en. | - God's the guy that ignores you. |
- När du struntar i mig eller bagatelliserar viktiga frågor så känner jag mig oälskad! | When you ignore me, Tony when you trivialize things important to me, Iike our financial security it makes me feel unloved. |
- Tillräckligt länge för att se att ni fullständigt struntar i att ni har en flock vandrare i hasorna. | Long enough to see that you practically ignore a pack of roamers on your trail. |
- Vad händer om jag struntar i dem? | - Well, if I ignored the numbers? |
- Vi struntar i den. | We'll just ignore it. |
- Eller så struntade personen i det. | - Or they ignored it, |
- Ni struntade i hans samtal. | I'll tell you why,because you ignored him. He called you four times. |
1,6 miljoner i innehavarpapper, de struntade i kontanterna. | It was $1.6 million in bearer bonds. They ignored the loose cash. |
Bedragaren tog min inbjudna gästs plats. Hon struntade i van Goghen, höjde Reddingtons pris och stal Perettiungen. | That impostor took the place of my invited guest, she ignored the Van Gogh, drove up the price for Reddington, and stole the Peretti boy. |
Darcy struntade i det och gav den till någon annan. | But Darcy ignored his wishes and gave the living to another man. |
- Ni har struntat i detta för länge. | The truth is you've ignored this far too long. |
Du har alltid struntat i alla andra i hela ditt liv! | You've always ignored anyone else's feelings all your life! |
Du har struntat i allt jag har lärt dig! | You have just ignored everything I've ever taught you. |
Markus hade förstås struntat i vår överenskommelse. | Markus, of course, ignored our horrible agreement. |
Ni har struntat i reglerna. | You've ignored protocol. |