Get a Turkish Tutor
to ignore
Bu gerçekleri görmezlikten gelmek gerçekten zor.
It's hard to ignore facts.
Eğer bu emir, sinir gazını bulma şansımızı tehlikeye sokuyorsa, görmezlikten gelmek senin sorumluluğunda.
If this orderjeopardises our chances of finding that gas, you must ignore it.
Her neyse, Annyong futbol oynuyor ama tek yapmam gereken galiba görmezlikten gelmek.
Anyway, Annyong's playing soccer, but I guess I should just ignore it.
Yolda burada kumar oynayan birini rastlantı eseri dahi görsen görmezlikten gelmek durumundasın.
If you see someone who's gambled here, even casually on the street, you must ignore him or her.
Cennetin ödüllerine hasretim, ama bir bozuk para alır ve kazanç gider... ve hala krallığın gerçekleşmemiş sözlerini görmezlikten gelirim.
I long for the rewards of heaven, but I take the coin and let the credit go, and ignore the promises of kingdoms yet to come.
- Beni böyle nasıl görmezlikten gelirsin ha?
- How could you ignore me like that?
bunu görmezlikten geldim, üzgünüm.
I ignored it and I'm sorry.