Länge nog för att stryka ditt namn från historieböckerna. | Long enough to strike yöur name from the history books. |
Ray, tillåt mig att stryka den där sista idiotiska kommentaren. Det behövs inte. | Would you allow me to strike that last idiotic remark? |
- Vem vill ni stryka från listan? | Four. Who would you like to strike from the casualty list? |
-Kanske stryka dejting-förbudet? | Like... maybe we could strike the "no-dating" rules from the by laws. |
Idag vill jag stryka de värsta namnen, sen kan jag ge mitt stöd. | Today, I suggest you let me strike the worst scoundrels off this list. - Then I will endorse it. |
Jag kan stryka det från listan nu. | I can strike that off the list now. |
Länge nog för att stryka ditt namn från historieböckerna. | Long enough to strike yöur name from the history books. |
"Den som stryker är feg." | Better founded than strike. |
"Förr'n du stryker, gå hellre i qvaf!" | For who strikes is a slave to his fears |
- "Förr'n du stryker..." - "...gå hellre..." | For all who strikes is a slave. |
De stryker mig ur registret, och jag mister pensionen. | They'll strike me off the rolls. They'll cut off my pension! |
Den som stryker är feg." | Better founder than strike, |
Han fick stryk. | He took a few knocks for me in that strike. |
Nej, stryk det. | No, no, no, no, no, strike that. |
När man ska ta stryk, och när man ska slå till. | When to take a beating... and when to strike. |
Hon sa att du strök mitt namn från listan. Varför? | - She said you struck my name from the list. |
Kungen strök lagen som var instiftad... | The king struck down the law that read: |
-Har de strukit sin flagga? | - Have they struck their colours? |