"Aş linge şi transpiraţia de pe boaşele unei maimuţe." | "I'd lick the sweat off a monkey's balls." |
"Dac-o să cazi, te târăsc eu până la autocar" "şi-o să te îmbăt ca să te pot linge pe faţă". | "And if you fall, I'll drag you back to the bus and get you drunk so I can lick your face." |
"Jack, nu-l mai linge pe nenea pe faţă." | "Jack, quit licking that man's face." |
"cand copiii tai nu vor mai linge peretii, voi asculta sfatul tau si voi scoate aparatul cardiac al Ellei". | "when your child stops licking the walls, i'll heed your advice and take away Ella's pacifier." |
"linge... ochi." | "lick... |
"Lollipop Love" este ... la fel de dragoste care este la fel de adevarat dulce ... si voi la fel de fel doriti sa-l ling, stiti, si a supt-o. | "Lollipop Love" is... the kind of love that is just really sweet... and you just kind of want to lick it, you know, and suck it. |
"M-am născut ca să-ţi ling faţa. | "I was born to lick your face. |
"Masinile noastre a fost dat un nou ling de vopsea, "Şi ca ora zero a abordat, "Am fost în casa noastră motor repetand miscarile noastre." | 'Our cars had been given a new lick of paint, 'and as zero hour approached, 'we were in our motor home rehearsing our moves.' |
"Mi-ar plăcea să te ling din cap până în picioare" | I want to lick u from head to foot |
"Nu ling nimic ! | "l ain't licking nothing. |
"Daca vrei sa fi deasupra, trebuie sa-mi lingi sfircurile". | "If you want it to be over, lick my nipples." |
"Puii noştri sunt buni de te lingi pe degete." | -We do chicken right. -Eh, finger lickin' good. -Yeah, yeah, yeah. |
"Viaţa e ca şi când lingi miere din stupar". | "Life's like licking honey from a thorn." Yeah, what does that mean? |
# Te voi lăsa să lingi lingura pentru că are un gust aşa de bun # | # I'll let you lick the spoon because it tastes so nice # |
- "Te las să-mi lingi..." | - Whoa, let you lick |
"Pazim ce lingem". | "We guard what you lick." |
- Ai spus să ne lingem... | - You said we should lick our... |
- Dar noi nu putem continua sa lingem carpeta, putem Alan? | - But we can't keep licking the carpet, can we, Alan? |
-O lingem pe rând. | I take a lick, you take a lick, I take lick, you take a lick, |
A trebuit să ne lingem sudoarea unul altuia. | We had to lick each other's sweat. |
" el a lins tatuaj pe glezna pana lucea . | "he licked her ankle tattoo until it glistened. |
"A lins din mâna lui Newton, lăsându-i în palma saliva sa. | "He licked the jar right out of Newton's hand, sliming his palm "with a streak of black gob, |
"Câinele ăsta m-a lins pe faţă." | "This dog licked my face." |
"Felul cum fiecare deget e lins, cufundat şi frecat pe lângă gingii | "The way each finger is licked, dipped in and rubbed across the gums |
"Nu ar trebui să fim îngrijorați dacă președintele nostru școală este o fată care ar fi mai degrabă te sânii ei lins decât du-te la elev ședințele consiliului?" | "Shouldn't we be worried if our school president is a girl who would rather get her tits licked than go to student council meetings?" |
Expunerea nu provoacă probleme, dar voi sunteți fundași, probabil, vă lingeți degetele pentru o aderență mai bună, nu? | General exposure won't cause you any harm, but you guys are quarterbacks, so you're probably always licking your fingers to get a better grip on the ball, right? |
Bijuteriile mele au fost linse de sase caprioare | My jewels got licked by six frisky deer |
De ce nu ai trecut la profesionişti să faci grămezi de bani şi să-ţi fie linse degetele de la picioare de femei? | Why weren't you in the pros making stacks of cash and getting your toes licked by beautiful women? |
Mingiuţele mele vor fi linse mai târziu. | - I'm gonna get my balls licked later. |
Numai că aceste timbre nu trebuiau să fie linse pentru a lipite, nu-i aşa? | Only these stamps here were not meant to be licked for postage, were they? |
Speram să mă aleg cu coaiele linse, dar nu vreau să incalc regula cu lenjeria, acum, nu`i asha? | I was kind of hoping to get my balls licked, but I wouldn't wanna break your little underwear rule, now, would I? |
A fost de parcă lingeam o stâncă. | It was like I was licking a rock. |
Ba da, Danny, mă uitam la tine şi îmi lingeam îngheţata. | Yeah, Danny, I was looking at you and I was licking my ice cream. |
Noaptea trecută am visat asta, am visat că-ti lingeam corpul. | Last night I dreamt about it, I dreamt I was licking your body. |
Odata lingeam un plic... si mi-am taiat limba. | One time I was licking this envelope, and... I got a cut right on my tongue. |
Vorbea la telefon cu mătuşa mea Lee, gătea la aragaz, iar eu şedeam la masă şi lingeam glazura de pe o brioşă. | She was on the phone with my aunt Lee, and she was working the stove, and I was sitting at the table, and I was licking cupcake icing. |
Mi-ai spus despre visul ăla când îmi lingeai ouăle şi mi s-a părut că e un semn şi... | You told me about that dream where you were licking my balls and that seemed like a signal, and.... |
Pardon, acum un moment îmi lingeai splina dar să dorm cu mine ar fi prea intim? | Excuse me, a moment ago you were licking my spleen but sleeping with you would be too intimate? |
Îţi lingeai buzele precum lupul din desene. | You were licking your lips like a cartoon wolf. |
- Da. Mă lingea peste tot. | He was licking me all over. |
- Jo Friday îşi lingea lăbuţele! | Jo Friday was licking her freaking paws off! |
- Îi lingea urechea amicei lui. | He was licking his buddy's ears. |
- Îmi lingea degetele de la picioare. | She was licking my toes- - Frank. |
-Mĺ... mĺ lingea. | He was... . He was licking me. |
Erau o mulţime care lingeau basul altora. | There were tons of guys that were licking each other's basses. |
Pentru că în poza numărul trei îsi lingeau reciproc înghetatele. | 'cause in picture number three, They were licking each other's gelato. |
Îl lingeau de sare. | They were licking him for the salt. |
Ţii minte dimineaţa aia friguroasă, când te lingeau câinii pe faţă? | Remember that cold morning when those dogs were licking your face? |
Ci că îi poti clipi cuiva si îi poti lumina lumea, că poti face un copil să creadă că i-ai dat o înghetată la cornet, fără să le dai si cornetul si rămân cu mâna goală, lingând doar aerul! | That you could wink at someone and--and light up their world, that you could make a child think that you have given them an ice cream cone without giving them the cone and then watch them skip off into a beautiful meadow, licking nothing but air! |
Curtarea poate fi si lungă si intensă. Douăzeci de minute de îngrijire, lingând părtile genitale ale femelei, poate pentru a o stârni sau poate pentru a îndepărta sperma unui rival. | Courtship can be lengthy and intense 20 minutes of deep grooming licking the female's nether parts with a long rough tongue, perhaps to arouse her or perhaps to remove any rival male's sperm |
Dar diferenta este, când îti dai jos pantalonii primesti iepurasi Playboy lingând Bosco-ul de pe scula ta. | The difference is, when you take your pants off you got Playboy bunnies licking the Bosco off your fat boy. |
Mi-am ars vârful nasului lingând toate resturile. | I burned the tip of my nose licking up every scrap... |
Nu-mi pasă dacă a văzut-o lingând un vas de bacili, nu este implicat plămânul. | I don't care if he saw her licking a petri dish of bacilli, there's no lung involvement. |