"Coscette e alucce da leccarsi le dita!" | "Finger-lickin' good!" |
"Costolette Cioffi... da leccarsi i baffi". | "Cioffi's finger- licking ribs." |
- Chuck, e' in imbarazzo, dobbiamo darle un po' di tempo per leccarsi le ferite. | Chuck, she's embarrassed, So we just need to give her some time to lick her wounds. |
- No al leccarsi il dito per girar pagina! | No licking fingers before turning pages. |
- Quella "buona da leccarsi le dita"? | - The finger-lickin' good song? |
- Beh, mi lecco le ferite. | - Oh, licking my wounds. |
- Ora io mi lecco l'arcobaleno! | - Oh, I'm gonna lick me a rainbow! |
- e poi... mi lecco un pollice e poi... | And I'll- - I'll lick a thumb... |
-Sì, solo che io non mi lecco le palle. | -Yeah, except l don't lick my own balls. |
Guarda come mi lecco le dita. | Look how I'm licking my fingers. |
- Cavanti prima che ti lecchi tutto. | Come on, before he licks you to death. -Adios. |
- Perche' ti lecchi le labbra? | Why are you licking your lips? |
- Vuoi che ti lecchi le palle? | - Can I lick your purse? |
Dove vuoi che ti lecchi? | Where do you want me to lick you? |
Facciamo cosi', riposati un po', magari ti lecchi il dito e lo infili in una presa di corrente... e ne riparliamo domattina. | I'll tell you what, why don't you get some rest, maybe lick your finger, stick it in a light socket, and we'll revisit this in the morning. |
C'è anche da dire che Ditka si lecca le palle tutto il giorno. | It should be noted that Ditka licks his balls all day. |
Dorme e si lecca i gioielli. | He just sleeps and licks his junk. |
E poi, lui si lecca il sedere ogni giorno. | And besides, he licks his butt every day. |
Guarda la giudice negli occhi e si lecca tutte le dita. | Now he looks the judge right in the eyes and licks his fingers clean. |
"Hai mai leccato un rospo?" | "Have you ever like licked a frog?" |
(RISATE) "Coloro la cuiboccapuzza peri culi che han leccato." | We arrived at the heart of Mafia City... ..where stood those whose breath stinks for all the asses they've licked. |
- E poi le ha leccato la faccia. | Then she licked his face. |
- Filiamocela! Ho appena leccato una ragazza. | I just licked some girl. |
- Ha appena leccato un hot-dog. | - He just licked a hot dog. KEVIN: |
L'esposizione da sola non e' dannosa, ma... voi siete quarterback, quindi probabilmente vi leccate sempre le dita per avere una presa migliore, giusto? | General exposure won't cause you any harm, but you guys are quarterbacks, so you're probably always licking your fingers to get a better grip on the ball, right? |
- Le mando un bacio, Eléonore. Tutti si baciano, si leccano l'orecchio... | Everyone kisses, licking ears and all. |
Da quel momento va tutto all'aria, non... inseguono piu' bastoncini, ne' si leccano piu' le palle. | All bets are off right there. No more chasing sticks, no more licking your own balls. [Scoffs] |
Di quelli che si leccano o autoadesivi? | The licking kind or self-adhesive? |
Due tipe si leccano e poi scoprono una squadra di bask et nel ripostiglio. | /Two chicks lick each other out then /find a basketball team in the closet. |
E' quella cosa dove le persone si leccano le dita e poi le infilano nelle orecchie di qualcun' altro? | Is that the thing where people lick their fingers and then they put it in someone's ear? |
Un'altra ragazza si leccherebbe le dita fino ai gomiti per l'occasione. | Another girl would lick her fingers up to the elbows at the chance. |
- Se mi lecchi il buco del culo. | - If you lick my butthole. |
-Tigre, mi lecchi le bolle? | - Tigress, can you lick my pimples? - Stupid! |
Magari mi lecchi un pochino la faccia. | Maybe lick my face a little bit. |
Non sopporto che mi lecchi i piedi continuamente. | I can't stand the constant bootlicking. |
Perche' non mi lecchi solo la pancia? | Why don't you just lick my stomach? |
Collare vittoriano. Un oggetto che si applica dopo l'operazione dell'animale, per evitare che si lecchi la ferita. | Elizabethan Collar A device applied after an animal's operation to prevent it from licking its wound. |
Beh, la cosa migliore e' che si lecchino le ferite e facciano gli sconfitti. | Well, it's best for them to lick their wounds and act beaten. |
Brava. Ora leccati le labbra. | Good, now lick your lips. |
Cosi' li ha leccati. | So he licked them. |
E lei sta lì, con i suoi capelli leccati, guarda dall'alto Shelby perché quest'uomo lavora per vivere, lei parla con superiorità di me perché ho avuto dei problemi con la legge. | And you stand up there with your slick haircut. You look down on Shelby because this man works for a living. You talk down to me because I've been in trouble with the law. |
E li ho leccati uno ad uno cosi' che nessuno li potesse toccare. | And I licked each one so no one would touch them. |
E una volta che si stabilisce un legame, gli uccelli vengono leccati. | And once a connection gets made, then the wieners get licked. |
Arrivano solo fino a 9 dollari e 99 centesimi e credo che siano rivestiti in piombo... quindi, qualsiasi cosa facciate, non leccatevi le dita dopo averli usati. | They only go up to nine dollars and 99 cents, and they may be plated in lead, so whatever you do, don't lick your fingers after using them. I'm talking to you, Frank. |
Forza, leccatevi tutti il dito e strofinatelo sul bordo del bicchiere. | Everybody, lick your finger and then rub it around the rim of the glass. |
A quella bestia maledetta piacque così tanto il gusto che mi segue da allora leccandosi i baffi in attesa del resto di me. | That cursed beast liked the taste of me so well... he's followed me ever since, licking his chops... for the rest of me. |
Adesso, loro stanno tornando a casa, leccandosi le ferite. Mentre per voi, amici miei... e' il momento di agire. | Right now, they're walking home, licking their wounds, while you, my friends, get to act. |
La bestia ha gradito a tal punto che da allora mi segue leccandosi i baffi in attesa del resto. | The beast liked it so much, it's followed me ever since, licking its lips for the rest of me. |