Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Fog (to grasp) conjugation

Hungarian
34 examples
This verb can also have the following meanings: going to, to catch, will, grip, take, receive, catch, hold
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Present indefinite tense
fogok
fogsz
fog
fogunk
fogtok
fognak
Present definite tense
fogom
fogod
fogja
fogjuk
fogjátok
fogják
Past indefinite tense
fogtam
fogtál
fogott
fogtunk
fogtatok
fogtak
Past definite tense
fogtam
fogtad
fogta
fogtuk
fogtátok
fogták
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conditional present indefinite tense
fognék
fognál
fogna
fognánk
fognátok
fognának
Conditional present definite tense
fognám
fognád
fogná
fognánk
fognátok
fognák
Conditional past indefinite tense
fogtam volna
fogtál volna
fogott volna
fogtunk volna
fogtatok volna
fogtak volna
Conditional past definite tense
fogtam volna
fogtad volna
fogta volna
fogtuk volna
fogtátok volna
fogták volna
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Future indefinite tense
fogok fogni
fogsz fogni
fog fogni
fogunk fogni
fogtok fogni
fognak fogni
Future definite tense
fogom fogni
fogod fogni
fogja fogni
fogjuk fogni
fogjátok fogni
fogják fogni
Subjunctive present definite tense
fogjam
fogd
fogja
fogjuk
fogjátok
fogják
Subjunctive present indefinite tense
fogjak
fogj
fogjon
fogjunk
fogjatok
fogjanak
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conjugated infinitives
fognom
fognod
fognia
fognunk
fognotok
fogniuk

Examples of fog

Example in HungarianTranslation in English
Fel tudod fogni?Can you try to grasp that concept?
Kétlem, hogy fel tudná fogni a komplexitását és a hatását.l doubt that you would be able to grasp its complexity and scope.
Amint ráébredtél arra, hogy mekkorára nőttél azáltal, azonnal másként fogsz tekinteni a vásárlóidra, azonnal másként fogsz tekinteni a termékedre, azonnal másként fogsz tekinteni még a saját üzletedre is.As soon as you grasp for that growth, you're gonna view your customer differently, you're gonna view your product differently, you're gonna view your business differently.
Mostanra felfogták a helyzetet, és reagálni fognak rá.They've grasped their problem by now and will take action to get back on-line.
Nem fogják fel, hogy egy nap ki fognak szabadulni.They can't grasp the idea that they'll be let out one day.
Én azonban úgy gondoltam, hogy ha megvitathatom a scarrowiak ügyét Paul Clarkkal és a PetroFex vezetőivel, azokkal, akik végső soron a jövőjükről fognak dönteni, igenis meg kell ragadnom ezt a lehetőséget.However, the opportunity to press the case of the people of Scarrow with Paul Clark and the others at PetroFex, who will ultimately be making the decisions regarding their future, was one I felt that I had to grasp.
Az agyam annyira ellazult, hogy fel sem fogom mi történik...My brain is so relaxed I can't grasp what's happening!
Azt hittem erősen fogom de könnyedén elvette tőlem!I thought I had grasped it very well. But you took it from me so easily.
Ó istenem! Bárhogy fogom, A porba hull lágy homlokom!"Oh,god,can I not grasp them "with a tighter clasp?
Amikor nem csak a rosszat fogod észrevenni, Wilkin, akkor majd meglátod, hogy a jó végig egy karnyújtásnyira volt tőled.When you stop looking for all that is wrong, Wilkin, you will see that what is right was just in your grasp.
Az idő gyorsul fel, ha iszik az ember mivel csak részben fogod fel azt, hogy mi történik körülötted. Baromság.Time passes faster, because when you're drunk you only grasp about half of what goes on.
Föl se fogod, hogy amit most hallasz, azt egy olyan szerkezet adja ki, ami 18000 mérföld/órával,What you fail to grasp... is that the sound you're hearin' is bein' transmitted... by an object that is travelin' at 18,000 miles per hour,
Joan, azaz érzésem, nem egészen fogod fel, hogy mit művelsz itt.Joan, I'm not really sure you entirely grasp what's going on here.
Nem fogod fel,mennyire fájna ez.Uh, you're really not grasping how much this will hurt.
Fel sem fogjuk milyen hatalmas időtartam, mondjuk 100 millió év.You cannot grasp the immensity of time that is 100 million years.
Nem fogjuk hagyni kicsúszni.Now Lemoine's in our grasp.
Tompa végűvel fogjuk meg a fundus csúcsát.You use the ratcheted forceps to grasp the apex of the fundus.
Nem fogjátok fel, hogy esélyetek sincs Pai Mei-el szemben... a sértő lótusz főpapja.You do not grasp that you are helpless before pai mei... High priest of abusive lotus.
A gyerekek sosem fogják megérteni az aritmetikát és algebrát.These children might never achieve a basic grasp of arithmetic and algebra.
Eljöttek ma ide tanúk, tanárok, szülők, akik tanúsítani fogják, hogy a gyerekek könnyen megértik a képeket...We have witnesses here today, schoolteachers, parents, who will testify that children could easily grasp its pictures...
Folyamatosan lenyűgöz, hogy a tudomány apostolai a nagy bölcsességükkel nem fogják fel ezt az egyszerű tényt.It constantly amazes me that you apostles of science, for all your supposed wisdom, fail to grasp this simple fact.
Nem fogják fel, hogy egy nap ki fognak szabadulni.They can't grasp the idea that they'll be let out one day.
Talán néhányan megérthetnék a mester szenvedését... de nagyon kevesen fogják felfogni... e szenvedés mélységét..Worldly people could probably come to understand the master's sufferings But few will ever truly grasp the depth and breadth of those sufferings...
Még mindig nem fogtam fel.I still havn't grasped it.
Ez itt hangyákat próbál fogni, de nem igazán a megfelelő technikával fogott hozzá.This one is trying to catch ants, but hasn't quite grasped the necessary technique.
Ajövő héten akartam megmondani, de mióta említetted... gondolom nem fogtad fel egészen milyen hatása lehet az egész projektre, és különösen rám.I was going to tell you next week, but since you mentioned it-- I don't think you've grasped quite what it'll do to the whole project, and in particular what it'll do to me.
Az apám igazából sosem fogta fel a színek elkülönítésének fogalmát a szennyesben.My dad never really grasped the concept of separating colors when you do laundry.
Úgy látszik, még mindig nem fogta fel, kinek a megbízásából vagyok itt...You still don't seem to have grasped who sent me here...
'Ntoni meg a testvérei, talán még föl se fogták, micsoda csapás érte őket. 'Ntoni, Neddánál szeretne vigasztalást találni.Meanwhile, 'Ntoni and his brothers, the young men of the family... haven't yet fully grasped... the extent of their misfortune.
A csipesszel fogd meg a faszciát, és húzd fel.Okay, grasp the fascia with the towel clips and pull up.
Mert amíg van kezem, hogy kardot fogjak, szemem, hogy lássak addig a fejed nincs biztonságban a válladon... sem pedig lányod az ágyában.For while I have fingers to grasp a sword and eyes to see, your treacherous head is not safe on your shoulders, nor your daughter in her bed!
Ha az egyik kezével kétségbeesetten a technologiát a másikkal meg a tudományt fogja, nemmarad szabad keze , hogy valami lényegeset fogjon.l mean, l think you've got this desperate grasp on, uh, technology... and this grasp on science, and, uh, you don't have a-a hand left to grasp what's important. Now, George-- - lf l had to choose between a tumor that got me here... and some flash of light from an alien craft, l'd choose the tumor.
Izommerevség, akaratlan fogó- és szopómozgás.Muscle rigidity, involuntary grasping and sucking motions.
Sok hasonlóság van. Kétlábú, fogó kezek...certainly the building blocks are there-- bipedaI, grasping hands...

More Hungarian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

bőg
moo
búg
boom
dug
insert
fáj
hurt
fal
devour
fed
cover
fej
milk
fél
fear
fen
sharpen
fér
have enough room
fogy
lessen
fojt
choke
fon
spin
forr
boil
főz
cook
fúj
blow
fúl
drown
fúr
drill
fut
run
fűt
heat
fűz
lace
hág
step up on something
ing
wobble
lóg
hang
rág
chew
rúg
kick
súg
whisper
vág
cut
zúg
rumble

Similar but longer

átfog
grasp
elfog
catch
fogad
welcome
fogat
have someone catch something
fogy
lessen
forog
revolve

Random

felkér
ask
fényez
polish
fér
have enough room
figyel
watch
focizik
play soccer
fogad
welcome
fókuszál
focus
forr
boil
cook

Other Hungarian verbs with the meaning similar to 'grasp':

None found.