Get a Hungarian Tutor
to hurt
"Hol fog fájni a legjobban?
"where is this gonna to hurt the most?
- A kezem kezd nagyon fájni.
What? My hand is really starting to hurt.
- Azt hiszem, kezd fájni.
- Bite down. - I think it's starting to hurt.
- De így fájni fog
Now it's going to hurt.
- Elkezdett fájni a bokám.
Yeah? My ankles are starting to hurt.
Mindenhol fájok.-
I hurt all over.
Nagyon fájok.
I am very hurt.
Semmi, csak fájsz.
Nothing but hurt.
- Azért beszélsz így, mert fáj engem látni?
- You want to hurt me even more?
- Biztos fáj.
- That had to hurt.
- Biztos nagyon fáj.
- That really has to hurt.
- Egyre jobban fáj!
- It's really starting to hurt.
- Ez fáj.
- [Mike] It's supposed to hurt.
"Botok és kövek törhetik csontom, de a szavak nem fájnak."
"Sticks and stones can break my bones, but names can never hurt me."
"Igen, azok talán tényleg fájnak, ha leégnek a napon."
"Yeah, those probably do hurt when they're sunburned."
## És a beleim fájnak, ahol az én-- ##
## And my guts hurts where my-- ##
- A csontjaim fájnak.
- My bones hurt.
- Borzasztóan fájnak az ujjaim.
My fingers hurt so bad.
! - A nevetés jobban fájt.
- Laughing hurts more.
! - Ez baromira fájt.
That really hurt...
"Amikor ezt tetted nem fájt annyira, hogy égetett a lélegzetvétel?
'"Didn't it hurt so much when you were doing it '"that it burnt to breathe?"
"Az életben semmi nem fájt ennél jobban!"
"Nothing on earth hurts more than this!"
"Nagyon fájt nekem, amikor, anélkül mentél el, hogy találkoztunk volna."
"I'd be very hurt when you went away without meeting me"
- Nagyon fájtak.
-They hurt deeply.
-Ezek igaziak, és rohadtul fájtak! Csak azért csináltattam, hogy beszivároghassak a bandába!
- They're real and they hurt and the only reason I got them done was to infiltrate the gang.
A golyók fájtak nekik.
The bullets hurt them.
A likőr pedig -- komolyan, kaptam már olyan golyó általi sebeket, melyek kevésbé fájtak, mint ez a másnaposság.
And the liquor - - I mean, I've had gunshot wounds hurt less than this hangover.
A lábaim meg fájtak a folyamatos guggolástól.
My legs, they hurt from the squatting.
# Miért hiszed, hogy az fájna, ha felsőd zárja kinyílna?
♫ Now do you think that it would hurt If you just undid your shirt
- Az fájna.
But it would hurt.
-Az fájna.
- That would hurt.
Akkor az magának is fájna.
It would hurt you, too.
Az a pofonnál is jobban fájna.
That would hurt harder than a slap.
Te szerinted is azt akarja, hogy fájjak neki!
You think he wants me to put the hurt on him? !
"Megérdemled, hogy úgy fájjon, ahogy nekem is fáj."
"You deserve to be hurt the way that you hurt me."
"és nem akarom, hogy fájjon neki." "Doris..."
"and I don't want to hurt her."
# El fogom érni hogy fájjon
# I will make you hurt
- Akarod hogy ne fájjon? - igen...
You want it to not hurt?
- Azt mondtam: fájjon neki és magadnak is! Egyszerre.
I'm talking about hurting her and you... at the same time.
- Hát fájnia is kell!
- Well, it's supposed to hurt!
-Ennek fájnia kéne.
Well, they're supposed to hurt.
Ahhoz, hogy meggyógyuljon, előbb még fájnia kell.
It has to hurt if it's to heal.
Apám szerint ennek egy kicsit fájnia kell.
My dad always says, "it has to hurt a little bit."
De, fájnia kellene.
Still, it's going to hurt.
Ez így jó, kivéve a fájó dolgot.
That's... good, except for the hurting part.
Mind képesek vagyunk gyógyulást adni egy fájó gyerekszívnek.
You can make a difference in the life of a hurting child.