- Nicht zu fassen, Pig Gut. | - Hard to grasp, Good Pig. |
Das ist ja wohl nicht zu fassen. Dass Sie so undankbar sein können, Cal. | I will never grasp... the extent of your ingratitude. |
Die Kriegsnachrichten waren kaum zu fassen, kaum zu verstehen. | The war news was too big to grasp, and too unhappy to understand. |
Ermahn ihn, dass er gut den Hintern schwenkt und heiß ihn, dir ruhig an die Hoden zu fassen. | Admonish him To swing his ass well Coax him into grasping your testicles |
Es ist schwer zu fassen, aber die Wirkung kann vor der Ursache liegen. | One of the more difficult concepts to grasp is that effect can precede cause. |
... und dann fasse ich deine Schenkel an. | ...and then I grasp your thighs. |