Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Fassen (to grasp) conjugation

German
6 examples
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Present tense
fasse
fasst
fasst
fassen
fasst
fassen
Past preterite tense
fasste
fasstest
fasste
fassten
fasstet
fassten
Future tense
werde fassen
wirst fassen
wird fassen
werden fassen
werdet fassen
werden fassen
Past perfect tense
habe gefasst
hast gefasst
hat gefasst
haben gefasst
habt gefasst
haben gefasst
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Pluperfect tense
hatte gefasst
hattest gefasst
hatte gefasst
hatten gefasst
hattet gefasst
hatten gefasst
Future perf.
werde gefasst haben
wirst gefasst haben
wird gefasst haben
werden gefasst haben
werdet gefasst haben
werden gefasst haben
Subjunctive II preterite tense
fasste
fasstest
fasste
fassten
fasstet
fassten
Subjunctive II future tense
würde fassen
würdest fassen
würde fassen
würden fassen
würdet fassen
würden fassen
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive II future perfect tense
würde gefasst haben
würdest gefasst haben
würde gefasst haben
würden gefasst haben
würdet gefasst haben
würden gefasst haben
Subjunctive I present tense
fasse
fassest
fasse
fassen
fasset
fassen
Subjunctive I present perfect tense
habe gefasst
habest gefasst
habe gefasst
haben gefasst
habet gefasst
haben gefasst
Subjunctive I future tense
werde fassen
werdest fassen
werde fassen
werden fassen
werdet fassen
werden fassen
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive I pluperfect tense
hätte gefasst
hättest gefasst
hätte gefasst
hätten gefasst
hättet gefasst
hätten gefasst
Subjunctive I future perfect tense
werde gefasst haben
werdest gefasst haben
werde gefasst haben
werden gefasst haben
werdet gefasst haben
werden gefasst haben
Imperative mood
fass
fasst

Examples of fassen

Example in GermanTranslation in English
- Nicht zu fassen, Pig Gut.- Hard to grasp, Good Pig.
Das ist ja wohl nicht zu fassen. Dass Sie so undankbar sein können, Cal.I will never grasp... the extent of your ingratitude.
Die Kriegsnachrichten waren kaum zu fassen, kaum zu verstehen.The war news was too big to grasp, and too unhappy to understand.
Ermahn ihn, dass er gut den Hintern schwenkt und heiß ihn, dir ruhig an die Hoden zu fassen.Admonish him To swing his ass well Coax him into grasping your testicles
Es ist schwer zu fassen, aber die Wirkung kann vor der Ursache liegen.One of the more difficult concepts to grasp is that effect can precede cause.
... und dann fasse ich deine Schenkel an....and then I grasp your thighs.

More German verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

dissen
dis
fachen
kindle
fahren
go
fallen
fall
falten
fold
falzen
fold
fangen
capture
faseln
babble
fasten
fast
fräsen
mill
hassen
hate
hissen
hoist
hussen
agitate
küssen
kiss
lassen
let

Similar but longer

abfassen
write
anfassen
touch
befassen
deal
erfassen
grasp
umfassen
change grip

Random

exhalieren
exhale
fadisieren
do
falten
fold
fangen
capture
fasen
do
fasten
fast
faustficken
fist fuck
festfragen
south africa
festschreiben
codify
fetten
grease

Other German verbs with the meaning similar to 'grasp':

None found.