Get a Spanish Tutor
to hold
Bueno, estamos revisando los análisis forenses pero lo que dijo Kelly Abbott parece sostenerse.
Well, we're rechecking forensics, but kelly abbott's claim does seem to hold up.
Cinco dedos para sostenerse, para aguantar.
Five fingers to hold with, to hold on with.
Con eso debería sostenerse.
That ought to hold her.
El avión necesita algo más que sólo aire para sostenerse.
That plane needs more than just a little air to hold it up.
Esto será muy duro porque las otras personas tienen... pueden moverse y ella va a tener que tomarlo con muy poca... reacción... y ella necesita sostenerse.
This is gonna be really hard because the other people have... - they can move and she's gonna have to take it with very little... - react... and she needs to hold herself up.
Ahora sosténgase con el brazo sano.
Now hold on with your good arm.
Ahora, sosténganse fuerte.
Now, hold on tight for this bit.
Todos, sosténganse.
Everybody, hold on.
" Esta siendo sostenido, sin problemas, por el freno de mano... "
"It is being held, no problem at all, by its handbrake.
"Desde que he sostenido tu mano .."
"Ever since I have held your hand.."
- Habrás sostenido mi cabello pero no necesito que me tomes de la mano, Smallville.
- You may have held my hair, but I don't need you to hold my hand, Smallville.
- Nunca había sostenido un arma.
- I"ve never even held a gun.
- Nunca había sostenido una.
- I've never held one of these before.
- Treinta y medio, y sosteniéndose.
Mid 30s and holding.
Comiencen simplemente sosteniéndose el uno al otro.
Start off by simply holding each other.
Esos idiotas en el viñedo se mataron, sosteniéndose las manos al estilo kumbayá.
Those douchebags in the vines took themselves out, holding hands-- kumbaya style.
Sigan sosteniéndose de las manos.
Keep holding hands.
Son termitas sosteniéndose de la mano!
- It's termites holding hands.