"E quando camminano," "il loro passaggio fa affacciare le signore alla finestra per ammirare." | And when they walk, that walk makes ladies turn to their window and admire. |
# Niente neanche da ammirare # # A meno che, certamente # | Not something to even admire unless of course |
- Cosa vorrebbe dire? - Capisco... Che tu possa ammirare quell'uomo. | I understand that you admire the guy. |
- Dicevi di ammirare quel bastardo! | I remember when you first came in here, telling me how you admired the bastard! |
- Dovresti ammirare Berlino. | -You have to admire Berlin. |
"La persona che ammiro di piu' e' mio zio Ben." | "The person I admire the most is my Uncle Ben." |
"La persona che ammiro di piu'... e' mia madre, perche' e' una guerriera... che non si arrende mai quando si tratta di cio' in cui crede... e non si arrende mai con me. | "The person I admire most.. "..is my mother, because she is a fighter.. "..who never gives up on what she believes in.. |
"Larissa Antipova è ancora qui e l'ammiro sempre di più. | "Larissa Antipova is still here, and I admire her more and more. |
"Non è facile scegliere la persona che ammiro di piu'". | "It is not easy to pick the person I admire most. |
"Poichè non ci son persone che ammiro di piu', vi parlero' della persona che ammiro di meno", "il mio ex-ragazzo, André". | Since there's no one I admire most, this is about a person I admire least, my ex-boyfriend, Andre. |
! Vuoi dire che lo ammiri? | Are you saying you admire the fellow? |
- Lo ammiri a questo punto? | You admired him. |
- Ma lo ammiri. | But you admire it. |
- Mai vista in vita mia, sebbene rispetti e ammiri la professione. | - Never seen before. But I respect and admire their profession. |
- Perche'... So quanto ammiri tuo padre. | Because I know how much you admire your father. |
"Lei ti ammira"? | "She admires you"? |
"È affezionata a Henry e lo ammira." | "She is fond of Henry, she admires him." |
(Gandini) Una dimostrazione di potere che Corona ammira profondamente. | (Gandini) A demonstration of power crowning admires deeply. |
- Dice che vi ammira molto. | He says he admires you. |
- Johan ti ammira. | Johan admires you. |
"Chi ammiriamo di piu' e perchè". | "Who we admire most in the world and why. |
"La persona che noi ammiriamo di piu' al mondo è il truccatore | "The person we admire most in the world is makeup artist |
"è per questo che ammiriamo il truccatore e creatore di mostri Rick Baker | "That is why we admire makeup artist and creature creator Rick Baker |
- E per questo lo ammiriamo ancora di piu'. | And admire him more because of it. Maybe. |
- Sono anni che ammiriamo il suo lavoro. | -We've admired your work for years. |
".. Il compositore Ebreo Schonberg e' ammirato dal internazionale giudea." | ".. the Jew composer Schonberg is admired by the jewish international. " |
"Nonostante le orride meches rosa, ho sempre ammirato Suzy per il suo... grande stile." | "Despite her freakish pink hair dye, I have always admired Suzy for her great sense of style." |
"Temuto dagli uomini, ammirato dalle donne, " | "Feared by men and admired by women, |
- Be', e' che, cara, hai gia' ammirato la sala del piano inferiore nella scena precedente, e ora stai ammirando anche questa stanza. | - Well, the thing is, darling, you've already admired the downstairs hall in the earlier scene, and now you're admiring this room as well. |
- Era un uomo molto ammirato. | The man was greatly admired. Is that right? |
A me sembra che voi due abbiate sposato donne che ammirate, ma che non necessariamente amate. | It seems to me that you both married women whom you admire but that you don't necessarily love. |
A tutti gli Hitman 2 Victor, osservate tutto, non ammirate niente. | All Hitman Two Victors, observe everything, admire nothing. |
Agli occhi che le avevano ammirate. | About the eyes who admired them. |
Arriverete a dichiarare che ammirate i francesi per ciò che hanno fatto al loro. | You'll be declaring next that you admire the French for what they did to theirs. |
Cos'altro ammirate? | What else do you admire? |
- Alcune persone ammirano l'ostinazione. | Some people admire persistence. |
- Si', ammirano davvero le forze di polizia. | - Yeah, they really admire the police force. |
- Siete pregati di prendere posto. - Vecchi nemici... che si ammirano l'un l'altro? E che riconoscono le capacità lavorative dell'altro? | Old foes that have grown to admire each other, and see each other's professional virtues. |
A quanto pare loro l'ammirano. | They seem to admire this. |
Allora, per la cronaca, hai fatto la cosa giusta e le persone lo ammirano, e questo è ciò che fa la differenza. | Well, for the record, you do what's right, and people admire that, and that's what makes a difference. |
Io glielo ammirai e lei l'ha dato a me. | - I remember now. I admired it, and she gave it to me. |
Tutte le altre zebre ammirarono quelle stupende strisce, e lui era fiero di essere così diverso. | All the other zebras admired his beautiful skin, and he was proud to be so different. |
La gente ammirerà... la vostra pallida bellezza per molto tempo, dopo che avrete lasciato questo mondo. | People will admire your pale beauty long after you will leave this world. |
Spero che ammirerete i miei crudi sforzi. | I hope you will admire my crude efforts. |
Vivremo a Londra, a Parigi e tutti voi mi ammirerete. | We'll live in London, in Paris and all of you will admire me. |
Amici e familiari ti ammireranno... per la tua abilita nell'aver fatto la transizione con stile. | Your family and friends will admire you for your ability to make that transition with style and flair. |
E tutti quanti l'ammireranno. | So everyone will admire you. |
- Un tempo ammiravo la tua poesia. | - I used to admire your poetry. |
Dov'e' quell'istinto assassino che ammiravo tanto? | You lost that killer instinct I used to admire so much. |
Prima lo ammiravo. | I used to admire him. |
Sai, ammiravo il tuo vecchio. | You know, I used to admire your old man. |
Ti ammiravo. | I used to admire you. |
Come vi ha detto l'agente Hotchner, vogliono che li ammiriate. | As Agent Hotchner told you, they want you to admire them. |
E adesso voglio che ammiriate la mia eccezionale attrazione. | Now, I want you to admire my greatest attraction, the Turunas. |
Sembra che lo ammiriate, generale. | It sounds as though you admire him, general. |
Temo solo che ammiriate di piu' il suo denaro. | My only fear is that you admire her money more. |
Credo che i capi ammirino quel tipo di "franco scambio". | I think bosses admire that kind of frank exchange. |
L'idea e' di attirare i clienti solo perche' li ammirino. | The idea is, we draw customers in simply to admire them. |
Lascia solo che lo ammirino. | He just lets them admire him. |
Ok, e va bene! Voglio che mi ammirino. | Yeah, okay, I want to be admired. |
"Stavo ammirando i gioielli della tua corona, tesoro." | "I was just admiring your crown jewels, darling." |
- Be', e' che, cara, hai gia' ammirato la sala del piano inferiore nella scena precedente, e ora stai ammirando anche questa stanza. | - Well, the thing is, darling, you've already admired the downstairs hall in the earlier scene, and now you're admiring this room as well. |
- Lo stavamo giusto ammirando | - We were just admiring it. |
- Lo stavo solo ammirando. | I was just admiring it. |