Decidiste tramar o Lavington e mandaste os teus homens segui-lo até à Holanda onde acabaram por o matar, não foi? | You decided to weave the Lavington and you ordered your men to follow it even to Holland where they killed again, was not it? |
As tramas que nós urdimos! | The yarns that you weave! Woo-hoo! |
Estamos a começar a descobrir as tramas da tapeçaria cósmica, mas ainda não fomos capazes de discernir o rico padrão que tempo, luz, espaço e gravidade tecem. | We were beginning to discover the threads of the cosmic tapestry, but we were not yet able to discern the rich pattern that time, light, space and gravity weave. |
Lam os três em silêncio seus pensamentos rumiando enquanto o destino cego os fios tramando... | The three of them walked in silence they were thinking while the blind destiny was weaving a new plot. |