Example in Polish | Translation in English |
---|---|
Kiedy zaczniecie wplatać swoje pragnienia do swoich wizji, utracicie swój dar. | When you begin to weave your desires into your vision, the true seeing is taken from you. |
Wy i ci, którzy tutaj studiowali jesteście częścią sagi, która jak derka z Paracas, mieści w sobie wiedzę, prawdę i etykę, które wplatają się w przędzę. | You and those of you who have studied here form part of a saga, that, like a blanket from Paracas, carries the knowledge, the truth and the ethics that went into its well-weaved yarn. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Danish | væve | Dutch | weven |
English | weave | Esperanto | teksi |
Estonian | kuduma | Faroese | veva |
French | contrarier,ourdir, ourler, tisser, tramer | German | weben |
Greek | υφαίνω, υφαρπάζω | Hungarian | sző |
Italian | tessere | Japanese | 織る |
Latvian | aust,auž, sapīt | Lithuanian | apipinti, austi, pinti, regzti |
Norwegian | veve | Portuguese | tecer, tramar |
Romanian | țese | Russian | соткать, ткать |
Swedish | väfva, väva | Turkish | atkılamak, dokumak, örelemek |